Italian musician Davide Biale, known by his online alias “Davie504,” became the first YouTuber in Taiwan whose channel crossed the benchmark of 10 million subscribers, on Dec. 6. The 27-year-old YouTuber is known for playing the bass guitar online. Since his videos are in English, he can attract more fans from across the world.
Other top channels with most subscribers in Taiwan include: Jay Lee Painting (4.72 million subscribers), Vidol TV (3.9 million subscribers) and This Group of People (3.44 million subscribers). Surprisingly, YouTuber Xiaoyu’s channel is still followed by as many as 1.39 million users, despite his scandal of creating and selling “deepfake” porn videos featuring over 100 politicians and celebrities.
Early this month, YouTube named “Pui Pui Molcar” as the most-viewed video on the online video platform in Taiwan this year. The show is a Japanese stop-motion mini anime series featuring several guinea pig-shaped cars, known as “Molcars.”
Photo: Lee Jung-ping, Liberty Times 照片︰自由時報李容萍
(Eddy Chang, Taipei Times)
來自義大利的音樂家大衛比亞雷以網路代號「Davie504」而走紅,他的YouTube頻道十二月六日跨過千萬訂閱戶大關,使他成為全台首位破千萬的YouTuber,這位二十七歲的網紅在網路上以彈奏貝斯吉他而聞名,該頻道上的影片全都是英文的,也因此讓他能吸引全球的粉絲。
在台灣,訂閱人數最多的YouTube頻道還包括︰Jay Lee Painting(四百七十二萬)、Vidol TV(三百九十萬)、這群人(三百四十四萬)。令人意外的是,網紅小玉使用「深偽」技術製作並販賣色情影片,導致上百位政治人物及社會名流受害,但醜聞爆發後,其頻道目前仍有高達一百三十九萬訂閱人數。
本月初,YouTube亦公布《天竺鼠車車》為今年台灣最熱門影片。該日本定格迷你動畫,是關於一些天竺鼠造型的汽車所發生的故事。
(台北時報張聖恩)
The human body was not built for spaceflight, with its microgravity conditions, exposure to high-energy radiation and other issues. As a result, trekking beyond the Earth’s confines causes many physiological changes that affect an astronaut’s health. The issue gained new currency with the March mission to return astronauts Butch Wilmore and Suni Williams to Earth after they were stranded on the International Space Station (ISS) for nine months. WHY IS SPACE TRAVEL TOUGH ON THE HUMAN BODY? The human body evolved over millions of years to function optimally in Earth’s environment, which includes its gravity, atmospheric composition and relatively low levels of
A: Yet another shopping mall has just opened in Taipei. B: Do you mean the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang? A: Yeah, the shopping mall run by Japanese Mitsui & Co. opened last week. B: I hear the mall features about 300 stores, Vieshow Cinemas and Japanese Lopia supermarket. A: With the opening, a war is breaking out between Taipei’s department stores. A: 台北又有新的購物商場可逛啦。 B: 你是說Mitsui Shopping Park LaLaport 南港? A: 對啊這家日本三井集團旗下的商場上週開幕。 B: 聽說商場有威秀影城、樂比亞日系超市,還有多達300家專櫃。 A: 新商場一開幕,看來又要掀起一場百貨大戰啦! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Indonesia is undertaking an ambitious project to relocate its capital from Jakarta to Nusantara, a new city in the province of East Kalimantan. This bold endeavor aims to address the severe environmental challenges and urban congestion plaguing Jakarta. The current capital city struggles with acute air pollution, frequent flooding, and rapid land subsidence. Experts predict that by 2050, a third of Jakarta could be submerged. The primary causes include excessive groundwater extraction and rising sea levels attributed to climate change. Moreover, with a population of over 10 million, it’s very much the economic center of the country. Unfortunately, this
A: Hey, didn’t you go to the opening of the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang last week? B: Yeah, there are about 300 shops, including the first overseas branch of Japan’s Mahou Dokoro — a famous Harry Potter-themed store. A: Wow, I’ve always wanted to get a magic wand. B: There are also a bunch of great restaurants, such as Smart Fish hotpot restaurant. A: I wish I had Harry Potter’s “apparition” and “disapparition” magic, so I could teleport to the mall right now. A: 你上週不是有去LaLaport南港的盛大開幕嗎?有什麼特別的? B: 那裡有多達300家專櫃,包括魔法之地的海外首店——它可是日本知名的《哈利波特》專賣店。 A: 哇我一直想買根魔杖。 B: 另外還有各式各樣的美食,像是林聰明沙鍋魚頭。 A: 真希望我也有哈利波特的「現影術/消影術」魔法,能瞬間移動到商場去! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)