Many black-faced spoonbills fly to the coastal areas of Tainan for winter every year, attracting many bird-watchers.
On Tuesday morning last week, Chen Kuo-chung, the chairman of the Chenghsi Community Development Association of Tainan’s Annan District, spotted a black-faced spoonbill at his fish farm. Intrigued by the band around the bird’s leg, Chen consulted a friend, who is a member of the Taiwan Black-faced Spoonbill Conservation Association, and learned that the bird was numbered “T18,” which was tagged in 1999 in Tainan. The bird is therefore estimated to be as old as 24 years of age.
Chiu Jen-wu, chairman of Tainan Ecological Conservation Society, said that a sighting of T18 was reported in Tainan in January this year. In November, the bird was again seen wintering in the Black-faced Spoonbill Reserve in Tainan’s Cigu Distric. Last Tuesday was the third time this year that T18 has been spotted and recorded.
Photo courtesy of Huang Shu-ting, chairwoman of Bird Photography Club 照片：拍鳥俱樂部會長黃蜀婷提供
Chiu said that black-faced spoonbills migrate between their breeding place and winter habitats each year, and have to cope with many difficult challenges and harsh environments. It is very rare that a bird lives to 24 years old and T18 is currently the oldest black-faced spoonbill recorded in Taiwan, said Chiu.
Chiu added that a series of activities for the 2021 Black-faced Spoonbill Conservation Season are currently ongoing and encouraged bird lovers to grasp the opportunity to visit Tainan and learn more about the ecology of the black-faced spoonbill.
(Translated by Lin Lee-kai, Taipei Times)
Photo courtesy of Tainan Ecological Conservation Society 照片： 台南市生態保育學會提供
Arriving on Aug. 2, US House of Representatives Speaker Nancy Pelosi shone out from the darkness in a pink pantsuit. Pelosi is famous for bringing her fashion A-game in punchy blazers and suits. Having a penchant for pops of color, the speaker often takes things a step further by coordinating her outfits from head to toe. Here are a few tips for building a chic wardrobe like Pelosi: Matching shoes to your outfit: Pelosi’s outfit tells us there are three guidelines for choosing the right shoes. You can either match your shoe color with your outfit, your tops underneath or simply
A: Hey, you’re watching “Extraordinary Attorney Woo.” Me too! B: Of course, it’s the biggest K-drama of the year and a global phenomenon. A: The lead actress Park Eun-bin plays a lawyer with autism. She plays the part so well that many viewers mistakenly believed the actress really is autistic. B: Then there’s lead actor Kang Tae-oh who plays the attorney’s handsome assistant. He’s totally my type! A: 原來你也在看《非常律師禹英禑》，我也是。 B: 當然啦，這可是今年全球最紅的韓劇呢。 A: 女主角朴恩斌飾演自閉症律師，演技好到讓觀眾以為她真的有自閉症。 B: 飾演她同事的男主角姜泰伍也好帥唷，完全是我的菜！ （Translated by Edward Jones, Taipei Times／台北時報張聖恩）
A: I heard that the first episode of “Extraordinary Attorney Woo” achieved only 0.9 percent audience viewership. B: But by the 9th episode the audience share had reached 15.8 percent to become the most-viewed drama of the year. A: In addition to the gripping story, because the lawyer is a fan of whales, the drama features lots of whale animation. B: The scenes with the whale animation are really adorable. A: 聽說《非常律師》第一集，收視率只有0.9％。 B: 而到了第九集，收視率飆升到15.8％成為年度劇王。 A: 除了精彩的劇情，因為女主角是鯨魚迷，還有許多鯨魚的動畫特效。 B: 那些動畫鯨魚好可愛。 （Translated by Edward Jones, Taipei Times／台北時報張聖恩）
K-drama ‘Extraordinary Attorney’ causes sensation (3/3)《非常律師》成年度劇王（三） A: Is it actually possible for an autistic person to become an attorney? B: In Florida, US, there really is an autistic lawyer. A: “Extraordinary Attorney Woo” will have allowed many people to gain an insight into autism. B: I cannot wait for the big finale next week. A: 自閉症患者真的能擔任律師嗎？ B: 在美國的佛羅里達州，真的有一位「自閉症律師」耶。 A: 藉由《非常律師》這部戲，也讓更多人認識了自閉症。 B: 我好期待下週播出的大結局喔。 （Translated by Edward Jones, Taipei Times／台北時報張聖恩）