The World Night View Summit took place on Friday last week, hosted by the Yakei Convention and Visitors Bureau in Nagasaki, Japan. With a decade since the previous one, the international summit selects three new spectacular night vistas from around the world. Last Friday’s summit saw the establishment of a new “World Night View Heritage” certification, with the Taiwan Lantern Festival selected as one of 10 heritage night vistas.
The summit was attended by 150 representatives from the tourism industries of 10 countries, including Japan, Taiwan, Spain, Monaco and Hungry.
The “World Night View Heritage” certification was established to recognize places or events with beautiful night views. In addition to the Taiwan Lantern Festival, the certification was also awarded to nine other nightscapes outside of Japan, including Gellert Hill in Hungary and the historic ruins of Ayutthaya in Thailand.
Photo: CNA 照片:中央社
Taiwan Tourism Interchange Association consultant Chiang Ming-ching told attendees of the summit that the Taiwan Lantern Festival is Taiwan’s largest celebratory event. Chiang said that the 2019 Taiwan Lantern Festival, which was held in Pingtung County, featured thousands of brightly-colored decorative lanterns which studded the night-time sky with beautiful illuminations. Chiang explained that the lantern festivals were originally held on the 15th day of the first month of the lunar year to celebrate the end of the Spring Festival. People traditionally let off firecrackers and fireworks to bring good luck and avoid calamity, said Chiang. During the1990s, temples across Taiwan began to combine their individual decorative lanterns displays in a single location, forming lantern festivals. The displays gradually increased in scale and began to feature innovative “main lantern” designs, said Chiang.
(CNA, translated by Edward Jones)
由日本一般社團法人「夜景觀光」主辦的世界夜景峰會上週五在長崎市舉行,時隔十年選出世界新三大夜景,也新設世界夜景遺產,包括台灣燈會在內十處入選。
Photo: CNA 照片:中央社
這場世界夜景高峰會有日本及海外國家包括台灣、西班牙、摩納哥、匈牙利等十國的觀光相關人士約一百五十人出席。
主辦單位特別創設認定夜景美的景點或活動之「世界夜景遺產」,結果台灣燈會、匈牙利布達佩斯的蓋勒特山丘、泰國大城的古蹟遺址夜景等日本以外的十處入選。
台灣旅遊交流協會顧問江明清在世界夜景高峰會上,以屏東的台灣燈會舉例說明指出,台灣燈會是台灣規模最大的慶典活動,有好幾千個色彩豔麗的花燈裝飾,將夜空點綴得璀璨亮麗。原本燈會是在農曆正月十五日滿月、也就是元宵節的慶祝活動,民眾會施放爆竹、煙火趨吉避凶,一九九○年代各寺廟開始將花燈集中於一處,形成燈會,後來燈會規模擴大,主燈設計極富巧思。
Photo: CNA 照片:中央社
(中央社)
Arriving on Aug. 2, US House of Representatives Speaker Nancy Pelosi shone out from the darkness in a pink pantsuit. Pelosi is famous for bringing her fashion A-game in punchy blazers and suits. Having a penchant for pops of color, the speaker often takes things a step further by coordinating her outfits from head to toe. Here are a few tips for building a chic wardrobe like Pelosi: Matching shoes to your outfit: Pelosi’s outfit tells us there are three guidelines for choosing the right shoes. You can either match your shoe color with your outfit, your tops underneath or simply
A: Hey, you’re watching “Extraordinary Attorney Woo.” Me too! B: Of course, it’s the biggest K-drama of the year and a global phenomenon. A: The lead actress Park Eun-bin plays a lawyer with autism. She plays the part so well that many viewers mistakenly believed the actress really is autistic. B: Then there’s lead actor Kang Tae-oh who plays the attorney’s handsome assistant. He’s totally my type! A: 原來你也在看《非常律師禹英禑》,我也是。 B: 當然啦,這可是今年全球最紅的韓劇呢。 A: 女主角朴恩斌飾演自閉症律師,演技好到讓觀眾以為她真的有自閉症。 B: 飾演她同事的男主角姜泰伍也好帥唷,完全是我的菜! (Translated by Edward Jones, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: I heard that the first episode of “Extraordinary Attorney Woo” achieved only 0.9 percent audience viewership. B: But by the 9th episode the audience share had reached 15.8 percent to become the most-viewed drama of the year. A: In addition to the gripping story, because the lawyer is a fan of whales, the drama features lots of whale animation. B: The scenes with the whale animation are really adorable. A: 聽說《非常律師》第一集,收視率只有0.9%。 B: 而到了第九集,收視率飆升到15.8%成為年度劇王。 A: 除了精彩的劇情,因為女主角是鯨魚迷,還有許多鯨魚的動畫特效。 B: 那些動畫鯨魚好可愛。 (Translated by Edward Jones, Taipei Times/台北時報張聖恩)
K-drama ‘Extraordinary Attorney’ causes sensation (3/3)《非常律師》成年度劇王(三) A: Is it actually possible for an autistic person to become an attorney? B: In Florida, US, there really is an autistic lawyer. A: “Extraordinary Attorney Woo” will have allowed many people to gain an insight into autism. B: I cannot wait for the big finale next week. A: 自閉症患者真的能擔任律師嗎? B: 在美國的佛羅里達州,真的有一位「自閉症律師」耶。 A: 藉由《非常律師》這部戲,也讓更多人認識了自閉症。 B: 我好期待下週播出的大結局喔。 (Translated by Edward Jones, Taipei Times/台北時報張聖恩)