The World Night View Summit took place on Friday last week, hosted by the Yakei Convention and Visitors Bureau in Nagasaki, Japan. With a decade since the previous one, the international summit selects three new spectacular night vistas from around the world. Last Friday’s summit saw the establishment of a new “World Night View Heritage” certification, with the Taiwan Lantern Festival selected as one of 10 heritage night vistas.
The summit was attended by 150 representatives from the tourism industries of 10 countries, including Japan, Taiwan, Spain, Monaco and Hungry.
The “World Night View Heritage” certification was established to recognize places or events with beautiful night views. In addition to the Taiwan Lantern Festival, the certification was also awarded to nine other nightscapes outside of Japan, including Gellert Hill in Hungary and the historic ruins of Ayutthaya in Thailand.
Photo: CNA 照片:中央社
Taiwan Tourism Interchange Association consultant Chiang Ming-ching told attendees of the summit that the Taiwan Lantern Festival is Taiwan’s largest celebratory event. Chiang said that the 2019 Taiwan Lantern Festival, which was held in Pingtung County, featured thousands of brightly-colored decorative lanterns which studded the night-time sky with beautiful illuminations. Chiang explained that the lantern festivals were originally held on the 15th day of the first month of the lunar year to celebrate the end of the Spring Festival. People traditionally let off firecrackers and fireworks to bring good luck and avoid calamity, said Chiang. During the1990s, temples across Taiwan began to combine their individual decorative lanterns displays in a single location, forming lantern festivals. The displays gradually increased in scale and began to feature innovative “main lantern” designs, said Chiang.
(CNA, translated by Edward Jones)
由日本一般社團法人「夜景觀光」主辦的世界夜景峰會上週五在長崎市舉行,時隔十年選出世界新三大夜景,也新設世界夜景遺產,包括台灣燈會在內十處入選。
Photo: CNA 照片:中央社
這場世界夜景高峰會有日本及海外國家包括台灣、西班牙、摩納哥、匈牙利等十國的觀光相關人士約一百五十人出席。
主辦單位特別創設認定夜景美的景點或活動之「世界夜景遺產」,結果台灣燈會、匈牙利布達佩斯的蓋勒特山丘、泰國大城的古蹟遺址夜景等日本以外的十處入選。
台灣旅遊交流協會顧問江明清在世界夜景高峰會上,以屏東的台灣燈會舉例說明指出,台灣燈會是台灣規模最大的慶典活動,有好幾千個色彩豔麗的花燈裝飾,將夜空點綴得璀璨亮麗。原本燈會是在農曆正月十五日滿月、也就是元宵節的慶祝活動,民眾會施放爆竹、煙火趨吉避凶,一九九○年代各寺廟開始將花燈集中於一處,形成燈會,後來燈會規模擴大,主燈設計極富巧思。
Photo: CNA 照片:中央社
(中央社)
A: Apart from megahit “KPop Demon Hunters,” what else is worth watching? B: The new shows featuring four top-tier actors – Xiao Zhan, Wang Yibo, Yang Yang and Li Xian — are all popular. A: Yang’s TV drama, “The Immortal Ascension,” is definitely one of the summer sizzlers. Some praise it as the Eastern edition of the glorious “Harry Potter” series. B: Yeah, the costume fantasy drama is about a young man’s journey to immortality. All the magic powers and magical tools in the show are just stunning. A: Let me go stream it now. I wanna
Rarely does Nature present such a striking contradiction as the one found in Lencois Maranhenses National Park. Located along Brazil’s northeastern coast, the park unveils breathtaking scenery, where rippling sands meet crystal-clear lagoons. Under the sun’s golden glow, the waters glitter in shades of turquoise and emerald. So surreal is this spectacle that visitors might wonder if they’re gazing at a digitally modified photo rather than a living landscape. Were it not for the unique geographical and climatic conditions, such a marvel would not exist. Unlike typical deserts, Lencois Maranhenses receives a substantial amount of rainfall, particularly during the rainy season
A: Wow, animated fantasy film “KPop Demon Hunters” (KDH) has become Netflix’s most viewed film ever. B: Isn’t that the movie about a K-pop girl group secretly serving as demon hunters? A: Yeah, and its theme song “Golden” was No. 1 on the Billboard chart. B: The hit performed by HUNTR/X — the girl group from KDH — has inspired a “Golden challenge,” as celebrities are racing to cover its sky-high notes. A: Cool, let’s try it out. A: 哇,動畫電影《KPop獵魔女團》近日已成為網飛上觀看次數最多的電影。 B: 這部電影不是關於某韓流女團,成員秘密擔任惡魔獵人的故事? A: 對,主題曲《Golden》更勇奪告示牌單曲榜冠軍呢! B: 該曲由電影中的女團「HUNTR/X」所演唱,甚至還掀起一股全球《Golden》大挑戰︰一堆名人挑戰翻唱該曲飆高音。 A: 酷喔我們也來挑戰吧。(By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
An automated human washing machine was one of the highlights at the Osaka Kansai Expo, giving visitors a glimpse into the future of personal hygiene technology. As part of the event, 1,000 randomly selected visitors were given the chance to try out this cleansing system. The machine operates as a capsule-like chamber where warm water filled with microscopic bubbles gently washes away dirt. The 15-minute process also includes a drying phase, removing the need for users to dry themselves manually. Equipped with advanced sensors, the device monitors the user’s biological data, such as their pulse, to adjust water temperature and other settings