The late Hong Kong entertainer Anita Mui was the Queen of Canto-pop. Almost 18 years after her death, the highly-anticipated biopic “Anita” is set to premiere in Taiwan on Friday. The film, directed by Hong Kong director Longman Leung, stars Hong Kong model Louise Wong as the singer in her acting debut.
In order to make a living, Mui started her singing career early when she was just four-and-a-half years old. She later became a superstar in the 1980s and, with her ever-changing stage looks, was praised as the “Madonna of Asia.” Apart from singing, Mui was also an outstanding actress, winning a Golden Horse Award for Best Actress with her 1987 movie “Rough.”
But in 2003, Mui’s glorious career ended abruptly when she died of cervical cancer at the age of 40. Now, as her biopic opens in Taiwan, four major costumes from the film are currently on display at the Vieshow Cinemas in Taipei’s Xinyi District from Nov. 1 to 30.
Photo courtesy of Ming Pao 照片:香港明報
(Eddy Chang, Taipei Times)
已故香港女星梅艷芳,曾是粵語流行樂壇的女王。在她去世十八年之後,令各界高度期待的傳記電影《梅艷芳Anita》,本週五即將在台上映。該電影由梁樂民導演,並由新人演員、香港模特兒王丹妮詮釋這位傳奇天后的一生。
為了賺錢養家,梅艷芳自四歲半起就展開了賣唱生涯,在一九八○年代終於成為巨星,憑藉百變的舞台造型,更被譽為亞洲瑪丹娜。除了歌唱以外,她也是位傑出的演員,曾以一九八七年的電影《胭脂扣》榮獲金馬獎最佳女主角。
在二○○三年,梅艷芳因子宮頸癌而英年早逝,享年僅四十歲,輝煌的演藝事業因此戛然而止。而隨著傳記電影即將在台上映,劇中梅姑的四套戲服,目前正特別展示於台北信義威秀影城,展出時間自十一月一日起至三十日止。
(台北時報張聖恩〉
As the priest Antonius Hambroek stood in the dim chamber of Fort Zeelandia, his eldest daughter clung to him, her voice trembling. “Father, don’t go. They’ll kill you, and what will become of Mother and my sisters?” Outside, the sounds of Koxinga’s relentless canon siege boomed through the fortress. The defenders were on the brink of collapse. Starvation gnawed at their resolve, and the air carried the acrid stench of spent gunpowder and rotting flesh. Dutch reinforcements from Batavia had failed to arrive, leaving the garrison isolated and hopeless. Hambroek’s face was calm, though sorrow weighed heavily on his
As we bundle up in thick coats to stay warm during the winter, there is a population that has already adapted to extremely low temperatures. These people live in the remote city of Yakutsk, the coldest city on Earth. Yakutsk is situated in the heart of Siberia, which is the capital of the Sakha Republic in Russia. This historic mining city began to flourish in the 19th century following the discovery of gold deposits. Given its construction on permafrost, the average temperature in the city remains below 0°C for over half the year, with winter temperatures dropping to an astonishing -50°C.
A: Apart from 2NE1, Rain and Maroon 5, Japanese band Yoasobi is set to hold two shows in Taipei this weekend. B: Yoasobi? A: Yoasobi is a J-pop duo formed by Ayase and Ikura in 2019, and it’s loved by young people. Haven’t you heard? B: Oops, I’m feeling a little old. A: It sings the theme songs of “Oshi No Ko” (“My Idol’s Children”) and other TV series, leading it to gain popularity among young people. A: 除了2NE1、Rain、魔力紅,日本熱門樂團Yoasobi本週末也將連唱兩場。 B: Yoasobi樂團? A: 這是由Ayase、Ikura在2019年組成的雙人團體,近年來大受年輕人歡迎!你沒聽過嗎? B: 天啊我覺得自己老了。 A: 他們唱了《我推的孩子》等人氣影視作品主題曲,所以大受年輕人喜愛。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
本文由生成式 AI 協作,本刊編輯編修。 Have you ever wondered how an athlete who once performed flawlessly can unexpectedly struggle with the simplest tasks? Imagine an __1__ pitcher who suddenly can’t find the strike zone—this is the “yips” in action. This __2__ phenomenon primarily affects athletes in sports like baseball and golf. It is characterized by a sudden loss of motor skills, leading to difficulties with routine actions that were __3__ before, such as a pitcher’s throw or a golfer’s putt. For instance, American baseball pitcher Steve Blass, who had a stellar performance in the 1971 World Series, suffered a sudden inability