Following an incident in Taoyuan in which a mother and father’s improper treatment of their seven-month-old baby girl left her covered with injuries, pediatrician Frank Wu of the Ministry of Health and Welfare’s Taoyuan General Hospital said that a baby’s head is very fragile as well as being big and heavy in proportion to its whole body, and because a baby’s neck is not yet capable of supporting its head, if the child is vigorously shaken, shoved or knocked, it can result in shaken baby syndrome. Wu therefore advised parents that when they are caring for their babies they should be especially careful about protecting their infants’ necks, and they must avoid doing things like tossing and catching them or rocking them too quickly.
Wu said that there is a network of blood vessels between the dura mater and pia mater – the hard and soft layers of the meningeal membranes that envelope the brain – and because babies have fragile heads and weak blood coagulation, if they are vigorously shaken it could tear the blood vessels so that they hemorrhage, causing elevated pressure and a lack of oxygen in the brain. Wu said that as many as 30 percent of babies who suffer from shaken baby syndrome will die, and a further 30 to 50 percent will be left with consequences such as learning, emotional or intellectual disabilities, epilepsy or cerebral palsy, some of which may not be discovered until they grow older and go to school, and these conditions will require long-term observation and treatment.
Wu said that there is generally nothing wrong with parents gently rocking their babies when they playing with them or soothing them, but they must absolutely avoid tossing and catching them or suddenly shaking them either forcefully or quickly, especially the latter, which is most likely to happen when a parent cannot soothe a baby who is crying, causing the parent to lose control of his or her emotions. Wu therefore advised carers that if they find themselves in such a situation, they can first ask someone else to watch over the baby, or else place it in a safe environment before walking away and taking a break until they are in a better mood.
Photo: American SPCC 照片:美國積極關愛兒童協會
(Translated by Julian Clegg, Taipei Times)
桃園一對父母離譜照護行徑,造成七個月大女嬰傷痕累累,衛生福利部桃園醫院小兒科醫師吳君山表示,嬰兒頭部相當脆弱且占身體比例大,因脖子尚無支撐能力,若遭劇烈搖晃、推打或重擊,都可能出現嬰兒搖晃症候群,提醒父母照顧時要注意特別保護頭頸部,避免拋接或快速搖晃孩子等行為。
吳君山說,腦部硬、軟腦膜間分布著血管,嬰兒因頭部脆弱且凝血功能較差,若遭劇烈搖晃恐撕裂血管引發出血,導致腦壓上升、腦部缺氧。嬰兒搖晃症候群死亡率高達三成,另有三到五成會留下學習、情緒、智力障礙,以及癲癇、腦性麻痺等後遺症,且有些症狀可能要等到長大就學才會發現,需要長期追蹤及治療。
吳君山表示,父母在逗弄、安撫孩子時,輕微緩和地搖晃一般是沒問題的,但絕對要避免拋接或是突然用力、快速地搖晃寶寶,尤其是後者,常發生在嬰兒哭鬧無法安撫而情緒失控時,提醒照顧者若有類似情形,可先換人照顧或將嬰兒安置在安全環境,到一旁稍事休息轉換情緒。
(自由時報記者鄭淑婷)
A: And how about the other star signs? B: Libras can benefit from multiple perspectives, Scorpios will be tough as steel and Sagittariuses may travel around. A: Cool, what’s next? B: Capricorns may take the lead, Aquarius may start a new life and Pisces should be well prepared for action. A: I hope we’ll have a lot of good fortune in the Year of the Snake. A: 其他的星座運勢如何? B: 「天秤座」左右逢源、「天蠍座」百煉成鋼、「射手座」志在四方。 A: 還有呢? B: 「摩羯座」一馬當先、「水瓶座」脫胎換骨、「雙魚座」蓄勢待發。 A: 希望大家在蛇年能好運旺旺來! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Undersea cables are conductors wrapped in insulating materials and laid on the seabed. Their main functions are telecommunications or power transmission. The core of the undersea cables used for Internet signals is optical fiber, using light to transmit Internet signals. Taiwan’s communications are currently handled by 10 domestic undersea cables and 14 international undersea cables. About 99 percent of Taiwan’s Internet bandwidth relies on undersea cables, making them Taiwan’s “digital lifeline.” The demands on the cables’ bandwidth are only set to increase with the development of artificial intelligence (AI), which relies on the data fed into it. Today, data is
Recent events in Taiwan have highlighted the contentious nature of “priority seating” on public transportation. Incidents, such as passengers experiencing emotional distress after being compelled to give up their seats and elderly individuals attacking others after being refused a seat, have prompted a national reassessment of this policy. Some voices in Taiwan now advocate for abolishing priority seats to prevent such conflicts. This issue is not unique to Taiwan. In South Korea, where respect for the elderly is deeply ingrained, priority seating has led to similar confrontations. Younger passengers often face accusations of disrespect if they do not yield seats. In
A: Astrologer Ai Fei-er has just released his horoscope reading for this year. B: What do the stars tell us? A: Aries may be reborn through challenges, Tauruses should keep learning and Geminis will have double the good luck. B: Wow, so lucky. A: Cancers may see the light in the dark, Leos should conceal their ability and bide their time and Virgos will brave the wind and waves. A: 艾菲爾老師的2025年星座大預測出爐啦。 B: 今年各星座運勢如何? A: 「牡羊座」挑戰重生、「金牛座」學無止境、「雙子座」幸運倍增。 B: 真幸運! A: 「巨蟹座」柳暗花明、「獅子座」韜光養晦、「處女座」乘風破浪。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)