A: I think that the air conditioning in Thailand must be working harder than anywhere else in the world.
B: Ha, yeah. Outside is so hot, you want to cool down as quickly as possible when you go indoors, so they must turn the air conditioning up full.
A: With it boiling hot outside and the air conditioning turned up so high indoors, it must be like being transported to the North Pole. It’s such a relief when you first walk into the room, but once you stop moving around, you’ll start shivering from the cold.
Photo: AP
照片:美聯社
B: It’s the same in Taiwan. The temperature indoors is so different to outdoors. One minute you’re hot, the next you’re freezing. It’s very easy to catch a cold, or at least get a headache.
A: That’s why I always carry a long-sleeved top with me: It keeps me warm in an air-conditioned room and protects me from the sun outside.
A: 我覺得世界上冷氣最冷的地方是泰國。
B: 哈哈對耶!因為外面太熱了,一進到室內,希望趕快冷卻下來,所以冷氣都開得超強!
A: 外面多熱,裡面冷氣就開多強,簡直是穿越時空到北極!一到室內覺得很涼很爽,可是一靜下來,就冷到發抖。
B: 在台灣也差不多。這樣室內和室外溫差太大,忽冷忽熱很容易感冒,不然就是頭痛。
A: 所以我隨身攜帶一件長袖,在有冷氣的室內可以保暖,到室外可以防曬。
(Translated by Paul Cooper, Taipei Times/台北時報林俐凱)
English 英文:
Chinese 中文:
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once