The New Taipei City Environmental Protection Bureau is launching its “2021 New Taipei City Environmental Season” series of activities, scheduled to take place from April 1 to June 30, centered on the three main aspects of “good living, good fun and good sense” and linking up over 20 environmental education activities that are being promoted by various bureaus and offices. Details can be found on the New Taipei City Environmental Season section of the bureau’s official Web site (www.epd.ntpc.gov.tw/season/) and on the bureau’s Facebook page (www.facebook.com/ntpclowcarbon).
The bureau held a news conference on Monday last week, at which it announced various tour itineraries that include promoting advocacy of a “good living” environment and harbor and sea cleanups, such as recruiting New Taipei City Water Scout Volunteers, a project that calls for removing small roadside advertisements and a series of activities for Ocean Month (June). These activities combine the strengths of the government and the public to make New Taipei City a good place for people, animals and plants to live.
As to the “good fun” aspect, the organizers invite the public to visit nine environmental education facilities in New Taipei City and take part in tours exclusive to the Environmental Season that include rich and varied ecological, cultural and DIY handicraft experiences, while participants can also reduce their carbon footprints by enjoying food made from fresh local ingredients.
Photo: Chiu Shu-yu, Liberty Times 照片：自由時報邱書昱
The bureau said that the “good sense” aspect involves collaboration with various organizations and departments to organize a variety of environmental education activities, including environmental education promotions co-organized with civic organizations, a special exhibition at the Wetland Story House and low-carbon awareness courses, with the aim of enhancing the public’s environmental literacy and implementing the spirit of environmental protection in daily life.
The bureau said that this Environmental Season activity series not only coordinates promotion of the New Taipei City Government’s vision and policies, but also responds to the sustainable development goals set by the international community and connects Earth Day in April with the International Day for Biological Diversity in May and World Environment Day and World Oceans Day in June.
(Translated by Julian Clegg, Taipei Times)
Photo courtesy of New Taipei City Environmental Protection Bureau 照片：新北市環保局提供
With the nation in the middle of a long period of drought, the water level at Sun Moon Lake has dropped significantly, exposing numerous objects that had been sitting at the bottom of the lake. One visitor who incautiously dropped his iPhone into the lake one year ago was recently reacquainted with his long-lost gadget as a result of the severe drought. The tourist, surnamed Chen, shared the news on the Facebook group “Baofei Commune.” Chen says he took part in a stand up paddle board activity one year ago at Sun Moon Lake. Chen says that he fell into the
A: How’s the house-hunting going? Have you found yourself a new apartment yet? B: We’ve just started looking, but we’re not having too much luck. A: Where are you looking? B: Anywhere will do, to be honest, so long as it’s near an MRT station. I would prefer to be reasonably close to work. A: 你房子找得怎麼樣了？找到新公寓了嗎？ B: 我們才剛開始找，可是手氣不太好。 A: 你要找的是哪裡的房子啊？ B: 其實地點不拘，只要離捷運站近就可以了。我比較偏向找離我上班地點近一點的地方。 （Paul Cooper, Taipei Times／台北時報林俐凱譯） English 英文: Chinese 中文:
A: How much are you willing to pay for rent? B: Well, we’re thinking of NT$20,000 per month, but we could stretch it to NT$25,000. A: I think you might have to aim slightly higher. I doubt you’ll find a nice place for that. You could try, but you might be looking for a long time. B: I’m happy to spend a good whack of my salary on renting a comfortable apartment, but my partner would prefer to rent a smaller place and save to buy later on. A: 你房租預算是多少？ B: 嗯，我們大概預估月租兩萬，不過也可以提高到兩萬五啦。 A: 我覺得你可能需要把預算稍微調高一點，不然你這種預算大概找不到什麼好房子。你還是可以用這個價位試試看啦，不過可能要花很長的時間才找得到。 B: 我是很願意砸薪水來租一間住起來舒服的公寓，可是我的另一半寧可租小一點的房子，把錢省下來以後買房。 （Paul Cooper, Taipei