A: My favorite calligraphy style is probably cursive script: I like its flowing form. Which is your favorite style?
B: I like cursive script too. You should check out works by contemporary Chinese calligrapher Ouyang Zhongshi. His cursive script calligraphy is really stunning.
A: Thanks for the tip. I followed your advice and purchased a calligraphy brush and a practice cloth yesterday. I’m going to knuckle down for a long practice session this afternoon.
照片:維基共享資源 Photo: Wikimedia Commons
B: Good luck!
A: 我最喜歡的書法風格大概是「草書」,我喜歡那自由流動的形式。你最喜歡哪一種風格?
B: 我也喜歡「草書」。你應該去看看當代中國書法家歐陽中石的作品,他的草書書法真的很讓人驚艷。
A: 謝謝你的提議。我昨天聽你的建議去買了一支毛筆和水寫練習布。今天下午要用一段長時間來認真練習。
B: 加油!
(Edward Jones, Taipei Times/台北時報章厚明譯)
English 英文:
Chinese 中文:
If you’ve recently spotted adults parading around with cuddly toys dangling from their designer handbags, your eyes haven’t been deceiving you. The playful trend of adorning bags with cute charms has become popular among people of various ages. Plushies like Labubu and anime and manga characters such as Chiikawa have become must-have accessories that make personal statements. The practice of attaching charms to personal items has been common across cultures throughout history. In ancient civilizations, charms were often used as symbols of protection, good luck, or identity. Fast-forward to more modern times, and style icons like Jane Birkin, a
A: Apart from Jin Yong, the late martial arts novelists Liang Yusheng and Gu Long were also very popular. B: Wasn’t Liang a pioneer of the “new school” wuxia genre in the 20th century? A: Yup, I really like his Tianshan mountain series. All the characters — such as the “White Haired Demoness” — are so vivid. B: The roles in Gu’s books are lively, too — like the “Fragrant Commander” Chu Liuxiang. A: And the TV drama adapted from the Chu Liuxiang series swept across Taiwan in the 1980s, with ratings surging over 70 percent at that time.
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang If plushie charms are cute little nods to people’s interests, ita bags are full-on declarations. The term “ita” comes from the Japanese word itai, which means “painful” and reflects the overwhelming visual intensity of these bags. An ita bag is essentially a handbag, backpack, or tote meticulously decorated with an extensive collection of merchandise dedicated to a specific character or idol. These bags usually feature a clear plastic window to display carefully arranged pins, badges, keychains, or fan art. Both the interior and exterior may be covered in fandom memorabilia, creating an aesthetic so intense that it’s almost “painful”
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Kevin leaned over the bubbling pot. “Hey. . . are you okay? You’ve barely touched your food.” Zoey blinked. Her face was red — not from blushing, but from the “mala” spice and the heat of the room. Her blond hair clumped to her face like strands of fine spaghetti. Her carefully applied makeup now streaked. “This isn’t what I expected,” she said softly, forcing a smile. All around them, Kevin’s friends were laughing, shouting, and tossing ingredients into the broth. The air smelled of chili oil and garlic.