People who chew on betel nuts are a high-risk group for contracting oral cancer. Betel nuts sold commercially, in addition to the areca nut — more commonly known as betel nut — usually also contain other ingredients including betel pepper, betel leaf, betel pepper vine, slacked lime and spices. Some people mistakenly believe it is these additives within betel nut preparations that cause damage to the mouth and throat. However guidance by the Ministry of Health and Welfare stresses that as early as 2003, the International Agency for Research on Cancer (IARC) had already proved arcea nut is a group one carcinogen. Despite this, many people — especially the young — are unaware of this fact. In light of this, the ministry has launched a new campaign to encourage members of the public to kick the habit of chewing on betel nuts early to avoid long-term damage to their health.
Research by the IARC has proved that areca nut contains arecoline and arecaidine that, when mixed with saliva in the mouth, adheres to cell membranes and produces a carcinogenic substance. This means that even without the addition of any additives, chewing on areca nut may cause cancer within multiple areas of the body including the mouth, pharynx and esophagus. This is the reason why the nut is categorized as a group one carcinogen.
To help the public prevent and identify oral cancer at an early stage, anyone aged 30-and-above and Aborigines aged between 18-to-30 who use (or have previously used) betel nut, or smoked tobacco, are entitled to an oral cancer screening once every two years. According to the ministry, regular screening allows medical professionals to detect over 5,000 cases of precancer and confirmed cancer every year. Early treatment can prevent the cancer from spreading or becoming worse, and the survival rate for early intervention is as high as 80 percent, the ministry says.
Photo: Wikimedia Commons 照片:維基共享資源
City and county-level health departments also organize ad-hoc education classes every year at hospitals and medical centers to help members of the public quit the betel nut habit. Hospitals also provide an outpatient service for quitting betel nuts, which people can make use of, to receive early treatment before it’s too late.
(Translated by Edward Jones, Taipei Times)
嚼食檳榔者是罹患口腔癌的高風險族群,市售的檳榔成份通常含有:檳榔子、荖花、荖葉、荖籐、石灰及香料等;有部分民眾誤以為是其他添加物才會造成口腔或咽喉受損,衛生福利部國健署強調,早在二○○三年國際癌症研究中心就已經證實,檳榔子為第一類致癌物,但還是有多數人尤其是青少年並不知道,有鑑於此,國健署再次呼籲,及早戒檳才是對自身健康有益處。
Photo courtesy of DaMou Entertainment 照片:大慕影藝提供
國際癌症研究中心證實,檳榔子本身含有檳榔素和檳榔鹼,會透過汁液接觸口腔黏膜而產生致癌物質,即便不含任何添加物都可能導致口腔、咽及食道等部位罹癌,故將檳榔子列為「第一類致癌物」。
國健署呼籲,民眾應預防及早期發現口腔癌,並免費提供三十歲(含)以上嚼檳榔(含已戒)或吸菸民眾、十八歲以上至未滿三十歲嚼檳榔(含已戒)原住民,每兩年一次口腔黏膜檢查;透過篩檢每年可發現超過五千名癌前病變及癌症個案,及早治療有效阻斷轉變惡化,早期存活率高達八成!
國健署補充說明,另各醫療院所或縣市政府衛生局,每年也會不定期開設戒檳班課程,並提供戒檳門診衛教服務,有需要的民眾可多加利用,別錯失早期治療的良機。
Photo: Liberty Times 照片:自由時報
(自由時報)
A: Have you seen the reality TV show “Culinary Class Wars?” B: Sure! It’s a competition between two classes: 20 celebrity chefs dubbed the “white spoons” versus 80 non-celebrity chefs dubbed the “black spoons.” A: The two judges are master chef, Paik Jong-won, and South Korea’s only three-Michelin-star chef, Anh Sung-jae. B: And the grand prize is $300 million Korean won. A: After watching the show, I really wanna have some Korean food. A: 你有看電視實境秀《黑白大廚:料理階級大戰》嗎? B: 當然啦!就是20位「白湯匙」名廚,和80位「黑湯匙」廚師的競賽。 A: 評審則是廚神白種元,及南韓唯一的米其林三星主廚安成宰。 B: 冠軍還可獲得3億韓元獎金呢! A: 看完節目後我現在好想吃韓式料理喔。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: As reality TV show “Culinary Class Wars” causes a sensation, it may be more difficult to make a reservation at the show’s judge Paik Jong-won’s Taipei restaurant, Bornga Korean BBQ. B: The other judge, Anh Sung-jae, also served as a guest chef at Regent Taipei last June. A: Korean food has become a new trend in Taiwan lately, and restaurants such as Samwon Garden are quite popular. B: But that restaurant is so pricey. A: Then try the more affordable places, like my favorite, OKAY Korean BBQ, or others such as Annyeong Korean BBQ and OvenMaru Chicken. A:
Colorado has taken a pioneering move towards protecting consumer privacy in the age of brain-computer interfaces. With the rise of neurotechnology, which involves technology that monitors and interacts with the brain, data privacy concerns are coming to a head. In response to growing anxieties, Colorado has become the first state in the US to pass an amendment that safeguards the privacy of human brainwaves. On April 17, Colorado announced an update to its Privacy Act, which went into effect on August 6. The new Colorado Privacy Act classifies brainwaves as “sensitive personal information,” offering them the same protections that
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Neurotechnology used to be limited to scientific labs and hospital settings. However, many new devices that can record consumers’ brainwaves or analyze the brain in other ways have been launched in recent years. Often marketed outside the realm of medical equipment, these devices evade the existing safety and privacy standards for healthcare devices. Experts are raising concerns about this lack of oversight, fearing the potential for these tools to become mind-reading devices without users’ consent or knowledge. Other US states are considering similar regulations to protect their citizens in regard to neuro data gathered by technology companies. Colorado’s