On Nov. 15, 2017, the painting Salvator Mundi (Savior of the World, photo 1) was sold for US$450 million (approx. NT$14 billion) at Christies New York, making it the most expensive painting ever sold at auction.
The painting’s buyer is believed to have been a member of the Saudi royal family, and it was originally to be put on display at the Louvre Abu Dhabi in September last year. However, not only were those plans cancelled, this year it was revealed that the painting’s whereabouts are unknown.
What kind of painting can command such a high price? For starters, it has been linked to Leonardo da Vinci, and it is being hailed as the “Male Mona Lisa.”
Photo: Wikimedia Commons
照片:維基共享資源
According to records, Louis XII of France commissioned the Renaissance master Leonardo da Vinci (1452–1519) to paint Salvator Mundi. The theme of Christ giving blessings to the world was a common one at the time. The Christ figure in this work has his right index and middle fingers crossed in a gesture representing the giving of blessings, while the left hand is holding a crystal ball, symbolizing the world.
Da Vinci never signed his works. This, and the fact that he had diverse interests and was endlessly experimenting — and his paintings were often abandoned halfway through, or later destroyed — means that there are now only 19 of his works extant.
Da Vinci’s Salvator Mundi has become something of a Holy Grail in art history, sporadically appearing, only to disappear once more.
Photo: Wikimedia Commons
照片:維基共享資源
There are various theories as to why Salvator Mundi has disappeared this time. One is that experts have concerns over its authenticity. When it was rediscovered in 2005, it was in poor condition (photo 2). One of the reasons for this was that the wooden panel on which it was painted contained a large knot, which had caused the painting to become warped over time. Experts find it difficult to believe that da Vinci, who was so fastidious with technique, would have chosen to use this wood as a surface to paint on.
There are also experts who doubt that da Vinci would have painted a portrait such as the Salvator Mundi square on, in what is quite a formalistic pose. The Mona Lisa (photo 3), by comparison, is posed at a slight angle to the viewer, her left arm leaning against the chair to suggest movement, with the background painted in, using da Vinci’s aerial perspective to express a feeling of space and distance.
The experts who believe the Salvator Mundi is genuine point to the Mona Lisa-esque smile on Christ’s face, a feature common in the majority of da Vinci’s portraits from this period. In addition, Christ’s hair has indications of da Vinci’s trademark brushwork, with the soft vitality and realistic feel it brings.
Photo: Wikimedia Commons
照片:維基共享資源
In this work many factors conspire to ensure that its price is elevated in the art market: the attribution of da Vinci, the archetypal Renaissance artist, the fact that it depicts Christ, and the fact that it has been rediscovered after having been lost for so long. The price is determined by the logic of supply and demand. Regardless of whether or not the painting is an authentic da Vinci, the desire to own one of the artist’s works remains strong today, 500 year’s after da Vinci’s death.
(Translated by Paul Cooper)
紐約佳士得二○一七年十一月十五日的拍賣會上,一幅名為《救世主》(Salvator Mundi)的畫【圖一】,以四點五億美元(約新台幣一百四十億元)的天價成交,成為拍賣史上價格最高的藝術品。
此畫買家據信為沙烏地阿拉伯王室成員,原訂去年九月在阿布達比羅浮宮展出。然而,展出的計畫後來不但取消,今年更爆出此畫已下落不明。
什麼樣的畫會飆到這麼高的售價?「達文西」、「男版蒙娜麗莎」這兩個關鍵詞,就足以解釋了。
據載,法王路易十二曾委託文藝復興巨匠達文西(西元一四五二~一五一九年)作《救世主》一畫。描繪耶穌基督賜福給全世界,是當時流行的主題。此畫中的基督右手食指與中指交叉,象徵祝福,左手則捧著水晶球,象徵世界。
由於達文西從不在作品上簽名,且他興趣廣泛、不斷試驗,他的作品常半途而廢或被毀壞,因此只有十九件畫作流傳下來。
傳說中達文西所繪的《救世主》,便如同藝術史所追尋的聖杯,在歷史洪流中時隱時現。
《救世主》現今神秘消失的原因眾說紛紜,一說是因有專家對其真偽存疑。此畫二○○五年被重新發現時,狀況非常糟【圖二】,原因之一是製作畫板的木材上有個很大的樹節,使畫面因長年受力不均而破裂變形。學者認為極注重技術細節的達文西,不可能會選用此畫板。
另也有專家認為,達文西從不曾把肖像繪成如《救世主》這樣僵硬呆板的正面。相較之下,《蒙娜麗莎》【圖三】不僅以身體微側、左手倚在扶手上製造出動態,背後更繪以風景,以達文西獨創的「大氣透視法」來表現出空間與距離。
認為《救世主》為真跡的專家則指出,基督的面容有如同蒙娜麗莎的微笑──達文西當時的肖像畫多半帶有這樣的微笑。另外,基督的頭髮有達文西特有的筆觸,使之柔軟有彈性、栩栩如生。
文藝復興原型人物達文西、基督、失落而重新尋得……這些神秘的母題都是讓市場價格不斷飆高的元素。價格是由供給與需求所決定,無論真偽,《救世主》的天價反映的是人們巨大的心理需求,在達文西逝世滿五百年後的今日有增無減。
(台北時報林俐凱)
A: Yet another shopping mall has just opened in Taipei. B: Do you mean the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang? A: Yeah, the shopping mall run by Japanese Mitsui & Co. opened last week. B: I hear the mall features about 300 stores, Vieshow Cinemas and Japanese Lopia supermarket. A: With the opening, a war is breaking out between Taipei’s department stores. A: 台北又有新的購物商場可逛啦。 B: 你是說Mitsui Shopping Park LaLaport 南港? A: 對啊這家日本三井集團旗下的商場上週開幕。 B: 聽說商場有威秀影城、樂比亞日系超市,還有多達300家專櫃。 A: 新商場一開幕,看來又要掀起一場百貨大戰啦! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Hey, didn’t you go to the opening of the Mitsui Shopping Park LaLaport Nangang last week? B: Yeah, there are about 300 shops, including the first overseas branch of Japan’s Mahou Dokoro — a famous Harry Potter-themed store. A: Wow, I’ve always wanted to get a magic wand. B: There are also a bunch of great restaurants, such as Smart Fish hotpot restaurant. A: I wish I had Harry Potter’s “apparition” and “disapparition” magic, so I could teleport to the mall right now. A: 你上週不是有去LaLaport南港的盛大開幕嗎?有什麼特別的? B: 那裡有多達300家專櫃,包括魔法之地的海外首店——它可是日本知名的《哈利波特》專賣店。 A: 哇我一直想買根魔杖。 B: 另外還有各式各樣的美食,像是林聰明沙鍋魚頭。 A: 真希望我也有哈利波特的「現影術/消影術」魔法,能瞬間移動到商場去! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
When it comes to movies, some people delight in watching spine-chilling horror films. Surprisingly, apart from containing a few scares, horror movies may also offer an unexpected __1__. According to a study, watching 90 minutes of a scary movie can burn an average of 113 calories, which is roughly __2__ to taking a 30-minute walk. Researchers from the University of Westminster carried out an experiment in which they __3__ participants’ oxygen intake, carbon dioxide output, and heart rates while they were watching horror movies without any distractions. The results revealed that physiological responses to fear play a crucial role
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 你覺得這部電影怎樣? ˇ What do you think of the movie? χ How do you like the movie? χ How do you think of the movie? 註︰What do you think of = What is your opinion of。 think 的受詞是 what,不能用 how。 2. 你認為哪一個歌星唱得最好? ˇ Which singer do you think is the best? χ Do you think which singer is the best? 註︰英語中 which singer 似乎是 do you think 的受詞,實則 do you think 是插入語,其他例子如下: 你以為他喜歡誰? Who do you think he likes? 你以為我住在哪裏? Where do you think I live? 你想我昨天在公園裏碰到了誰? Whom/Who do you think I met in the park yesterday? 3. 他不論到什麼地方,總是帶著一把雨傘。 ˇ No matter where he goes, he