Chinese Practice
有目共睹
(you3 mu4 gong4 du3)
Photo: Wikimedia Commons
照片:維基共享資源
As everyone with eyes can see
水是冷的,火是熱的,金屬和石頭都是硬的──這些是大家都知道的,並不需要再詳述其屬性──東漢末文學家徐幹在其政論《中論》中如此寫道。他的觀點是,人們把自己長期以來所觀察到的一貫性視為真實。然後他引孔子的話說,「欲人之信己也,則微言而篤行之」(如果你希望別人相信你,你應該要少說嘴,多做事,讓行動來說明一切)。徐幹繼續寫道,如果你這樣做,「則有目者莫不見也」(有眼睛的沒有看不出來的)。這也就是成語「有目共睹」的由來,其字面意思是每個有眼睛的人都看得到。
這成語的文字更直接地來自元朝李翀的《日聞錄》,其中一句寫道:「日月東出而西沒,有目者所共睹」(太陽和月亮都是由東邊升起,在西邊落下,這是有眼睛的人都看得出來的。)
在英語中也有類似說法「anyone with eyes in their head can see that…」(任何有眼睛的人都可以看見...)另外還有一個講法是表示某事物很清楚明顯,可以說它「as plain as the nose on your face」(就像你臉上的鼻子一樣清楚明瞭)。
這句話是源自十六世紀英格蘭的說法「as plain as a pikestaff」。pikestaff 是過去小販用來搬運用具的矛桿。小販持著矛桿,使得其身影從遠處就可以辨認得出來。後世隨著這樣的小販變得越來越少見,pikestaff這個字就被改成packstaff──這是一種拐杖;再後來packstaff這個字又漸不使用了,所以又改成 the nose on your face。
(台北時報編譯林俐凱譯)
我國在半導體產業上的發展是有目共睹的。
(Everyone knows how developed Taiwan’s semiconductor industry has become.)
陳老師多年來栽培的學生在各行各業都有優秀表現。她對教育的貢獻有目共睹。
(For many years now, Ms Chen’s students have found outstanding success in many fields. Her contribution to education is there for all to see.)
英文練習
anyone with eyes in their head can see that…
as plain as the nose on your face
Water is cool; fire is hot; metal and stone are hard. Everyone knows this to be the case, without the need for these properties to be explicitly stated. So wrote the late Han Dynasty scholar Xu Gan in his political treatise zhong lun, the Balanced Discourses or Discussions on the Mean Way (where “mean” is used in the sense of “average” or “non-extreme”). His point was that people trust what they observe to be consistently true over an extended period of time. He then quotes Confucius as saying 欲人之信己也,則微言而篤行之: “If you want others to trust you, you should allow your actions to speak for you (or, speak sparsely; just act). If you do this, writes Xu, 則有目者莫不見也: "there is nobody with eyes in their head that cannot see this [to be true].” From this we get the idiom 有目共睹: literally, “everyone with eyes can see.”
That formulation more directly derives from a Yuan Dynasty text — the riwenlu (Records of Daily News) — by Li Chong, who writes 日月東出而西沒,有目者所共睹: “The sun and the moon rise in the east and set in the west, as everyone with eyes can see.”
In English, we also say “anyone with eyes in their head can see that….” There is another expression, however, to say that something is very clear or obvious: It is “as plain as the nose on your face.”
The original version of this expression, dating to 16th century England, was “as plain as a pikestaff.” A pikestaff was a stick peddlers used to carry their wares with, the sight of which would have made their identity apparent even from a distance. As peddlers became less common, “pikestaff” was changed to “packstaff” — a walking stick — and later to “the nose on your face” as the word “packstaff” itself fell into disuse.
(Paul Cooper, Taipei Times)
Anyone with eyes in their head can see that he’s in love with her.
(任何人只要長了眼睛,都可以看得出他戀著她。)
That would be a huge mistake. It’s as plain as the nose on your face.
(這真是大錯特錯。這是顯而易見的。)
Chinese startup DeepSeek’s launch of its latest AI models, which it says are on a par or better than industry-leading models in the US at a fraction of the cost, is threatening to upset the technology world order. The company has attracted attention in global AI circles after writing in a paper last month that the training of DeepSeek-V3 required less than US$6 million worth of computing power from Nvidia H800 chips. DeepSeek’s AI Assistant, powered by DeepSeek-V3, has overtaken rival ChatGPT to become the top-rated free application available on Apple’s App Store in the US. This has raised doubts about the reasoning
本文由生成式 AI 協作,本刊編輯編修。 Have you ever wondered how an athlete who once performed flawlessly can unexpectedly struggle with the simplest tasks? Imagine an __1__ pitcher who suddenly can’t find the strike zone—this is the “yips” in action. This __2__ phenomenon primarily affects athletes in sports like baseball and golf. It is characterized by a sudden loss of motor skills, leading to difficulties with routine actions that were __3__ before, such as a pitcher’s throw or a golfer’s putt. For instance, American baseball pitcher Steve Blass, who had a stellar performance in the 1971 World Series, suffered a sudden inability
Recently, the Iraq parliament’s preliminary approval of a controversial proposal to drastically lower the legal marriage age for girls from 18 to nine has sparked widespread concern. This move has drawn strong reactions both domestically and internationally, as many worry it will exacerbate child marriage issues and severely infringe upon women’s rights. At the UN Convention on the Rights of the Child in 1994, Iraq explicitly prohibited the legalization of child marriage. Currently, the legal marriage age for both men and women is 18, although women can marry at 15 with a guardian’s consent. The newly proposed amendment to the Personal
The crimson hue of theater seats is a long-standing tradition that has persisted through centuries and across continents. This seemingly universal choice is influenced by a fascinating combination of historical, visual, and practical factors. Inspired by the lavish aesthetics of Italian opera houses, where red has been a dominant color, movie theaters often adopt the red color __1__—a tradition that emerged in the late 19th and early 20th centuries. Associated with power, the color red was used in opera houses to __2__ an image of sophistication and grandeur. As opera spread across Europe, more and more opera houses adopted