The phrase bird-brain may be used to describe someone being silly, but this is not the case for ravens. Long admired for their intelligence, ravens are now known to be able to plan ahead, a skill previously thought to belong only to humans and great apes, said a study last Thursday.
Researchers put the birds through a series of tests and learned that ravens could remember key information for a future task, said the report in the journal Science.
Until now, some corvids — the family of birds that includes ravens — have shown the ability to plan beyond the present, for example by hiding food for later.
Photo: AP
照片:美聯社
But the latest experiments revealed that ravens can wisely forego an immediate reward in order to get a better one in the future.
In one of the tests, ravens were trained to use a tool to open a puzzle box in order to access a reward. And then, the ravens were presented with a tool to open a box along and an immediate reward, but were only allowed to choose one or the other. Ravens remembered that the reward in the box was better than the immediate reward, and almost all of them chose the tool, showing “a level of self-control in the birds similar to that seen in apes,” said the report.
Ravens’ motivation for planning is still unknown, but it may be similar to ours.
“The human brain stores memories of past events to guide decision-making about current and future events,” wrote psychologists Markus Boeckle and Nicola Clayton of the University of Cambridge.
Planning tends to come about when the higher value of a future reward is palpable, or when one imagines the happiness that will come by retrieving food in the future, they wrote.
“For ravens just as for humans, memories are thus more for the future than for the past.”
(AFP)
英文片語「鳥腦」是用來形容人愚蠢無腦,但對渡鴉(其種類包括烏鴉)這種鳥類來說絕非如此。渡鴉的聰明一向令人讚嘆,上週四發表的一項研究發現,渡鴉能夠計劃未來、未雨綢繆,過去認為只有人類及類人猿才具有這種能力。
《科學》期刊所登出的報告說,研究人員透過一系列測試,了解到渡鴉可以記住與未來執行任務有關的關鍵信息。
在此研究前,科學家已知, 包括渡鴉在內的某些鴉科鳥類能夠計畫未來,例如先把食物藏起來,等到以後再吃。但最新的實驗顯示,渡鴉可以明智地放棄立即的回報,以便將來獲得更好的回報。
在其中一項實驗中,研究人員先訓練渡鴉使用工具打開一個機關盒,以獲得獎賞回報。接著,再把一個開盒工具,和一個立即獎賞同時放在牠面前,但只允許牠選擇其中一個。渡鴉記得,盒子裡的獎賞比眼前這個獎賞要好,所以幾乎都選擇了開盒工具,顯示出「鳥類有和猿類相似的自制能力」。
渡鴉安排計畫的動機仍不得而知,但可能與我們人類相似。
劍橋大學心理學家馬可斯‧布克和妮可拉‧克萊頓在這篇報告中寫道:「人類大腦儲存過去事件的記憶,以做為當前及未來事項之決策指南。」
他們說,在未來的回報顯然有較高的價值,或想像到將來取回食物的快樂時,人比較會去做出一些規劃。
「跟人類一樣,對於渡鴉而言,記憶的目的比較是為了將來,而不是為了過去。」
*本文為編輯後的版本,原文已於法新社刊登。*
(台北時報編譯林俐凱譯)
A: Wow, singer Bruno Mars will be visiting Kaohsiung for the first time. B: Really? Where will he be performing? A: He’s going to hold a concert at the National Stadium on Sunday. B: Why do the Taiwanese like to call him the “Martian” in Chinese? A: Because his last name “Mars” is the same word as the planet Mars. A: 哇!火星人布魯諾將首度唱進高雄。 B: 真的嗎?在哪裡? A: 他將於本週日,在國家體育場開唱唷。 B: 但是為什麼台灣人喜歡叫他火星人呢? A: 因為他的姓氏「Mars」這個字剛好是「火星」的意思啊。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: Bruno Mars is definitely one of today’s most popular singers. B: He has even won 14 Grammy Awards. A: I love all his megahits, like “Just the Way You Are.” B: And his new song with Lady Gaga “Die with a Smile” has a caused worldwide sensation. A: I wonder if we’ll hear the new song at his Kaohsiung concert? A: 火星人布魯諾是近年來最受歡迎的流行歌手。 B: 對啊他還曾榮獲14座葛萊美獎。 A: 他所有的金曲我都愛,像《Just the Way You Are》。 B: 最近他和女神卡卡合唱《Die with a Smile》更造成大轟動! A: 不知道在高雄有沒有機會聽他演唱這首新歌呢? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
The Lord returned home after a long day of hunting, a deer on his horse and a bow on his back. His apprentice had stayed behind, feeling unwell. He rode slowly through the forest, closed his eyes, and felt the warm sunlight on his face. He opened his eyes to a full moon rising. Time to make offerings and pray for peace, good weather, a bountiful harvest. And a child with his beloved wife. He smiled. As he approached, the house was quiet. Too quiet. He dismounted in the empty courtyard. “Feng Meng?” he called. Silence. He went to his apprentice’s
You can’t help but notice the woman’s blonde hair, blue eyes, and bizarre outfit. She’s in a white dress that reaches below the knee and a Prussian blue jacket highlighted by a brooch on a ribbon at the collar. Together with her leather boots and the brown suitcase in hand, her overall look gives her an air of mystery. This distinctive appearance isn’t merely for style; it’s her way of embracing cosplay. Combining the words “costume” and “play,” cosplay is an art form in which participants dress up as specific characters, usually at anime conventions. It not only involves