In his new book, Taiwan as a Young Man, Chiang Hsun says, “Everyone’s sense of national identity on this island needs to be redefined.” He writes from his experience growing up in Taiwan, recording his feelings about Taiwan’s vitality. The book, part novel, part essay, somewhere between fact and fiction, tells of people and events that left a deep impression on the author during his youth.
Asked why he wrote the book, Chiang said that he first put pen to paper in 1999 when he wrote a few essays that were published in the features section of the Liberty Times. His pen then became idle, as he took up his backpack and traveled around the island to get a better understanding of the untold stories of ordinary people living here. The warmth and hospitality of Taiwan are gradually revealed by Chiang Hsun’s prose.
“Taiwan’s history really should be redefined. For example, Cheng Chih-lung (Koxinga’s father) was essentially a pirate, he was full of life,” said Chiang. According to Chiang, when Cheng went to the lighthouse on the Matsu islands he found that there were Russian, British, Danish, and Dutch guards manning the lighthouse. In other words, since the 16th century these crews from all over the world have trod on this island and left traces of their experiences and lives, “Taiwan is fundamentally a youthful, multi-ethnic culture,” said Chiang. This is Chiang’s redefinition of “Taiwan as a Young Man.”
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY LIN YA-TI)
Photo: Lin Ya-ti, Taipei Times
照片:台北時報記者林亞蒂
蔣勳在新書《少年台灣》寫道:「大家認同的是這座島嶼,台灣,應該被重新定義。」作家蔣勳從土地出發,記錄他從小到大感受到的台灣生命力。新書文體介於小說跟散文,虛構與真實之間,書中有許多都是他年輕時印象深刻的人與事。
會書寫這本書,蔣勳說,早就動筆的時刻是一九九九年,書寫幾篇,就發表在《自由時報》副刊,後來停筆,蔣勳開始背起行囊,去看一看島嶼上其他沉默生活的人,讓這些台灣土地上的溫度,隨著蔣勳的文字,逐漸釋放開來。
「台灣的歷史真的應該重新定義,好比鄭芝龍(鄭成功之父),他根本就是個海盜,充滿生命力。」蔣勳說,他去看馬祖的燈塔,守燈塔的,竟然還有俄羅斯人、英國人、丹麥人、荷蘭人,換句話說,把十六世紀後這些世界船隊,在島嶼上踏過足跡的經驗和生命留下來,「台灣根本就是年輕的混血文化。」這就是蔣勳所重新定義的「少年台灣」。
(自由時報記者趙靜瑜)
The chimney cake is a beloved treat with a rich history in Hungary and Romania. While written references to the cake appeared as early as the late 17th century, the earliest known recipe from 1784 is __1__ a noblewoman named Maria Mikes, who wrote about dough wrapped around a spit. Legend has it, however, that the existence of this delicacy actually goes much further back in time, to the Mongol invasion of the 13th century. The cake’s iconic hollow, cylindrical shape, which is reminiscent of a chimney, is achieved by wrapping yeast dough around a wooden spit and roasting
A: I remember that the late pop diva Whitney Houston’s 1985 debut album “Whitney Houston” is a diamond album, meaning it sold over 10 million units in the US. B: Her 1987 album “Whitney” and 1992 soundtrack “The Bodyguard” have also reached diamond status, making her the only black singer with three diamond albums. A: Many people think that her songs are difficult to sing. B: I challenge you to sing her megahit “I Will Always Love You” at tonight’s karaoke party. A: OK, challenge accepted. A: 我記得流行天后惠妮休斯頓的1985年出道專輯《惠妮休斯頓》還是一張鑽石唱片呢,表示在美國狂賣超過1千萬張。 B: 她1987年的次張專輯《惠妮》、1992年的電影《終極保鑣》原聲帶也獲得鑽石唱片認證,使她成為唯一擁有3張鑽石唱片的黑人歌手! A: 而許多人覺得她的歌都很難唱。 B: 那我挑戰你在今晚的KTV派對唱她的名曲《我將永遠愛你》。 A: 好啊我接受你的挑戰。 (By Eddy
A: Any plans for Valentine’s Day tomorrow? B: I’ll go to karaoke with a group of fans to celebrate the 40th anniversary of the late pop diva Whitney Houston’s debut. A: Sounds like fun. B: She released her eponymous album “Whitney Houston” on Feb. 14, 1985, launching a glorious career that spanned over four decades. A: Can I join you for karaoke? A: 明天情人節你要幹嘛? B: 我要和一群歌迷去KTV,慶祝流行天后惠妮休斯頓出道40週年! A: 哇好像很好玩。 B: 她在1985年2月14日發行同名專輯《惠妮休斯頓》,並開啟了輝煌的40年演藝生涯。 A: 我能跟你一起去KTV嗎? (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
In early September 2024, Time magazine released its list of the “100 Most Influential People in AI 2024,” and among the prominent figures are three Taiwanese entrepreneurs. Taiwan Semiconductor Manufacturing Co. (TSMC) Chairman and CEO C.C. Wei, Nvidia CEO Jensen Huang, and Advanced Micro Devices, Inc. (AMD) Chair and CEO Lisa Su were each featured. The list, divided into four categories—Leaders, Innovators, Shapers, and Thinkers—highlights what sets these individuals apart from their peers in the field of artificial intelligence. Both Wei and Huang were placed in the Leaders category, joining the heads of Google, OpenAI, Meta, and Microsoft. Wei