Having trouble remembering the newly designated 11 planets? A fourth-grader is able to help.
Maryn Smith is the winner of the National Geographic planetary mnemonic contest. She has created a handy way to remember the planets. Just remember this phrase: My Very Exciting Magic Carpet Just Sailed Under Nine Palace Elephants.
The 11 recognized planets are Mercury, Venus, Earth, Mars, Ceres, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune, Pluto and Eris. Ceres, Pluto and Eris are considered dwarf planets.
PHOTO: AP
National Geographic Children's Books created the contest after the recent announcement about the planets.
Smith's mnemonic will be in astronomer David Aguilar's next National Geographic book. It's called: 11 Planets: A New View of the Solar System. The mnemonic will also be in a song. Singer Lisa Loeb will record the song.
The book and the song will both be released this month.(STAFF WRITER, WITH AP)
記不起來最新認定的十一大行星嗎?一個小四學生有辦法幫你!
馬琳:史密斯是「國家地理」星球記憶大賽得主,她發明了便於記住星球的好辦法。只要記住以下這句口訣︰「My Very Exciting Magic Carpet Just Sailed Under Nine Palace Elephants(我那張充滿活力的魔氈剛飛過九隻皇宮大象之下)」。
這十一個公認的星球為︰水星(Mercury)、金星(Venus)、地球(Earth)、火星(Mars)、穀神星(Ceres)、木星(Jupiter)、土星(Saturn)、天王星(Uranus)、海王星(Neptune)、冥王星(Pluto)和鬩神星(Eris)。但其中穀神星、冥王星和鬩神星被視為矮行星。
「國家地理」童書部在日前的行星公佈活動之後,舉辦了這場比賽。
史密斯的口訣將收錄於「國家地理」為天文學家大衛:艾古拉所出的新書《十一大行星︰太陽系新觀》中。該口訣還會編成一首歌,由歌手莉莎:洛普負責錄唱。
書本和歌曲都將於本月發行。(美聯社/翻譯:張愛弟)
The cocoa industry is currently facing a crisis, with this year’s cocoa trading price soaring to an unprecedented $10,000 per ton—a 400 percent increase from last year—stemming from diminished crop yields. Given cocoa’s indispensable role in chocolate-making, this surge has driven up chocolate prices and triggered concerns about the sustainability of global chocolate production. West Africa, home to over half of the world’s cocoa trees, is at the center of this issue. The Republic of Cote d’Ivoire and the Republic of Ghana, in particular, are facing severe challenges from both natural disasters and human-induced factors, substantially impacting cocoa harvests. Climate change, with
Scientists have made a groundbreaking discovery in the depths of the Pacific Ocean: oxygen production without the involvement of living organisms. Four kilometers below the surface where sunlight cannot reach, researchers have found metallic lumps generating what they term “dark oxygen.” This form of oxygen is produced through a process independent of photosynthesis. Unlike the traditional photosynthesis process, where organisms use sunlight, carbon dioxide, and water to create energy and oxygen, the newly discovered phenomenon operates in complete darkness. The accidental finding occurred during a study of metal-rich lumps in an abyssal plain between Hawaii and Mexico. These lumps, known as
A: What were the highest-grossing films globally last year? B: “Inside Out 2” was the highest, followed by “Deadpool & Wolverine,” “Despicable Me 4,” “Dune: Part 2” and “Moana 2.” A: “Inside Out 2” was also the highest-grossing film in Taiwan. B: It grossed nearly US$1.7 billion worldwide, or NT$55 billion, becoming the best-selling animated film of all time. A: I can’t believe I missed the movie last year. A: 去年全球最賣座的電影有哪些? B: 冠軍是《腦筋急轉彎2》,其後是《死侍與金鋼狼》、《神偷奶爸4》、《沙丘:第2部》、《海洋奇緣2》。 A: 《腦2》也是去年台灣票房冠軍耶。 B: 這部鉅片狂賣近17億美元,約550億台幣,成為全球影史最賣座動畫電影! A: 真不敢相信我錯過了這部強片。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
A: In addition to “Inside Out 2” at the top, what were the other highest-grossing films domestically last year? B: “Gatao: Like Father, Like Son” was the only Taiwanese movie among the top 10 blockbusters, which included five animated films. A: I’m surprised that the Taiwanese hit “The Pig, the Snake and the Pigeon” wasn’t on the chart. B: But it grossed over 500 million Chinese yuan in China, which is nearly NT$2.5 billion. The figure was five times higher than that of the best-selling film in Taiwan. A: Its success shows that Taiwanese movies should go international. A: