A politician in California is asking his fellow politicians, "how many Legislators does it take to change a light bulb?" And it's not a joke.
Lloyd Levine would like California to stop old fashioned light bulbs being sold.
Levine wants Californians to use energy efficient bulbs instead. Energy efficient bulbs are more expensive than the old ones. But Levine says that people will save money in the long run as the new bulbs last much longer.
PHOTO: AFP
The average life of an old bulb is about 750 hours, while the life of an energy-efficient bulb is 10,000 hours.
The governor of California, Arnold Schwarzenegger, has not seen the bill yet. But last year he said he was very strict with his kids if they forgot to turn their lights off.
"I unscrew the light bulbs in my house if I see the kids leaving the lights on in their room," he said. "Every time they leave the lights on, one more light bulb goes. And eventually, within a week they end up in a dark room, and they stay there for a long time, may I remind you. Now they don't ever leave the lights on anymore."
(Catherine Thomas, staff writer, with AFP)
加州一位政治人物問他的同僚︰「換一個燈泡需要多少國會議員?」這可不是個笑話。
洛伊.黎凡希望加州停止銷售舊式燈泡。
黎凡希望加州人改用省電燈泡。省電燈泡比舊式燈泡貴,不過黎凡表示,因為新式燈泡壽命較長,長遠看來,還是省錢。
舊式燈泡平均壽命約七百五十個小時,省電燈泡則是一萬個小時。
加州州長阿諾史瓦辛格還沒看到法案的內容,不過去年他曾經表示,他會嚴管孩子們忘記關燈的行為。
他表示︰「在我家,如果我看到小孩離開房間忘了關燈,我就會把燈泡旋鬆,每次只要他們忘記關燈,就會多一顆燈泡不亮,最後不到一個星期,他們的房間就會黑壓壓一片,容我提醒,他們會在裡頭待上很長的時間,現在他們再也不敢忘記關燈。」
(翻譯︰鄭湘儀)
A: After attending Taiwanese baseball superstar Chen Wei-yin’s retirement ceremony in Japan, why didn’t you stay longer for some fun? B: Don’t you remember? We’re going to Blackpink member Jisoo’s fan meeting at Messe Taoyuan this Sunday. A: Oh, that’s right. She’s the second Blackpink member visiting Taiwan as a solo artist after Lisa. B: Jisoo just released her EP “Amortage” on Valentine’s Day. A: Blackpink will also release new songs and launch a world tour this summer. A: 你去日本參加台灣強投陳偉殷的引退儀式後,怎麼沒留下來玩幾天? B: 你忘啦?我們週日還要去「桃園會展中心」參加Blackpink成員Jisoo的見面會。 A: 啊對耶,她是繼Lisa後第二位單飛訪台的Blackpink成員。 B: Jisoo不久前才在情人節,推出個人迷你專輯《Amortage》。 A: Blackpink今年夏天也會推出新歌,還會啟動世界巡演呢! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Taiwan’s baseball superstar Chen Wei-yin announced his retirement, and I’m still in shock. B: Didn’t you fly to Japan last Sunday just to attend his retirement ceremony? A: Yeah, it was held by Chen’s former Japanese team, the Chunichi Dragons. I even cried at the event. B: His glorious record of 96 wins in Japanese and US professional baseball altogether is unprecedented. A: His total income of NT$3.3 billion, including a huge 2016 contract of US$80 million with the US Miami Marlins, is also unprecedented. A: 台灣棒球巨星陳偉殷宣布引退,真是令人震驚。 B: 你週日不是特別飛去日本,參加他的引退儀式嗎? A: 對啊老東家「中日龍」為他舉行了儀式,我還感動到大哭。 B: 他創下日/美職棒總計96勝紀錄,真是史無前例。 A: 而他生涯總收入高達33億台幣,包括在2016年時,和「馬林魚」簽下8千萬美元巨約,更是無人能及! (By Eddy
In another application of artificial intelligence, a team of archaeologists from the Nazca Institute at the University of Yamagata in Japan, in collaboration with IBM Research, have discovered 303 new geoglyphs in the “Nazca” region of Peru. Though these figures are not nearly as large as their Nazca Lines counterparts, their discovery has helped enhance the understanding of the transition from the Paracas culture to the Nazca culture. The AI model, assisted by low-flying drones, was able to accomplish what the naked eye could not—quickly and accurately spotting the smaller relief-type geoglyphs in the desert area. While it previously
Dos & Don’ts — 想想看,這句話英語該怎麼說? 1. 王老師很負責,每天都準時到學校。 √ Miss Wang is conscientious. She comes to school on time every day. χ Miss Wang is very responsible. Every day she goes to school on time. 註︰一個人很認真、負責、敬業,英文通常用 conscientious 來表達,它的名詞是conscience(良心)。responsible 接在 be 動詞之後是指對某事負責,也可指做錯事時該負的責任,因此“她該負責”英文是 She is responsible for it.。如果某人很負責、值得信賴,可以託付重任,可說 She / He is a responsible person.。 2. 他個子不高。 √ He is not tall. χ His body is not tall. χ He is not high. 註︰high 通常指「物」的高大,tall 則指「人或細長物」的「高」。但講人的高度,有數字時可以說: He is six feet high. He is six feet tall. 3. 我能占用你幾分鐘嗎? √ Can you spare me a few minutes? χ May I occupy you a few minutes? 註︰spare:騰出,省下。不顧句型及前後文,只把學過的英文詞彙的中文解釋任意還原為英文時很容易造出這種中式的英文句子。 4. 讓我想想看。 √ Let me think it over. √ Let