Chinese Nationalist Party (KMT) legislator-at-large-elect Han Kuo-yu (韓國瑜) yesterday announced that he is teaming up with KMT Legislator Johnny Chiang (江啟臣) to run for legislative speaker and deputy speaker respectively, although Chiang said he would make way for a Taiwan People’s Party (TPP) legislator to become deputy speaker if the party is willing to work with the KMT.
The former Kaohsiung mayor announced his bid for speaker after the KMT emerged as the largest party in the legislature following the legislative elections on Saturday. No party holds a majority.
“We know that electing a president is not enough to create a democracy of the people, by the people and for the people. What we need is people-oriented legislation with a lasting legacy, and lawmakers who review bills and budget plans, and oversee the government’s policy execution,” he said.
Photo: Taipei Times
“I thank Johnny for agreeing to work with me for this fight. We hope to resume the Legislative Yuan’s functions to oversee the government, rather than serving merely as a legislative agency of the Democratic Progressive Party [DPP] government,” he said.
“However, we are also clear that we cannot fulfill our promises to about 8 million voters who voted for the KMT and the TPP without the two parties forming a united front,” Han said.
“As long as our friends in the TPP are willing to work with us, Legislator Chiang is willing to pass this chance to run for deputy speaker to a TPP legislator, which would facilitate the unity of opposition parties. This is the only way for the DPP to feel the rage of the 60 percent of the voters who did not vote for them,” he said.
TPP legislator-at-large-elect Vivian Huang (黃珊珊) on Facebook reiterated that all speaker candidates should first respond in definitive terms to the appeals for legislative reforms that the TPP presented on Monday.
“We will not negotiate or exchange benefits with any individual candidate in private,” she said.
Asked on Tuesday about being Han’s deputy, TPP legislator-at-large-elect Huang Kuo-chang (黃國昌) said that he has “absolutely no interest” in being deputy speaker.
TPP Chairman Ko Wen-je (柯文哲) also said that a Han-Huang Kuo-chang ticket is “hard for him to imagine.”
Legislative Speaker You Si-kun (游錫?), who topped the DPP’s legislator-at-large list, is expected to run for the position again. The DPP has yet to announce who would serve as his deputy or whether it would work with the TPP.
“A DPP-TPP partnership is only possible if the TPP voluntarily comes to us,” DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) said on a talk show on Tuesday, adding that Huang Kuo-chang’s demand that the KMT and the DPP respond to the TPP’s appeals was only for show.
According to the Method for Mutual Election of the Speaker and Deputy Speaker by Legislators (立法委員互選院長副院長辦法), one-third of the 113-member legislature must be present to form a quorum, and the speaker and deputy speaker must obtain more than half of the votes from the attendees.
If no one gets more than half of the votes in the first round, a second round of votes between the top two candidates would be held, with the person who obtains majority of the votes being elected.
The speaker and deputy speaker could also be re-elected, but more than one-third of all legislators must propose such a motion and more than two-thirds of the attendees must approve the re-election.
Seventy percent of middle and elementary schools now conduct English classes entirely in English, the Ministry of Education said, as it encourages schools nationwide to adopt this practice Minister of Education (MOE) Cheng Ying-yao (鄭英耀) is scheduled to present a report on the government’s bilingual education policy to the Legislative Yuan’s Education and Culture Committee today. The report would outline strategies aimed at expanding access to education, reducing regional disparities and improving talent cultivation. Implementation of bilingual education policies has varied across local governments, occasionally drawing public criticism. For example, some schools have required teachers of non-English subjects to pass English proficiency
‘FORM OF PROTEST’: The German Institute Taipei said it was ‘shocked’ to see Nazi symbolism used in connection with political aims as it condemned the incident Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 yesterday amid an outcry over a Nazi armband he wore to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case on Tuesday night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and apparently covering the book with a coat. This is a serious international scandal and Chinese
TRADE: The premier pledged safeguards on ‘Made in Taiwan’ labeling, anti-dumping measures and stricter export controls to strengthen its position in trade talks Products labeled “made in Taiwan” must be genuinely made in Taiwan, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said yesterday, vowing to enforce strict safeguards against “origin laundering” and initiate anti-dumping investigations to prevent China dumping its products in Taiwan. Cho made the remarks in a discussion session with representatives from industries in Kaohsiung. In response to the US government’s recent announcement of “reciprocal” tariffs on its trading partners, President William Lai (賴清德) and Cho last week began a series of consultations with industry leaders nationwide to gather feedback and address concerns. Taiwanese and US officials held a videoconference on Friday evening to discuss the
PERSONAL DATA: The implicated KMT members allegedly compiled their petitions by copying names from party lists without the consent of the people concerned Judicial authorities searched six locations yesterday and questioned six people, including one elderly Chinese Nationalist Party (KMT) member and five KMT Youth League associates, about alleged signature forgery and fraud relating to their recall efforts against two Democratic Progressive Party (DPP) legislators. After launching a probe into alleged signature forgery and related fraud in the KMT’s recall effort, prosecutors received a number of complaints, including about one petition that had 1,748 signatures of voters whose family members said they had already passed away, and also voters who said they did not approve the use of their name, Taipei Deputy Chief Prosecutor