The US Senate Foreign Relations Committee on Thursday passed the Taiwan Tax Agreement Act amid growing advocacy for the US government to enter into negotiations with Taiwan on the avoidance of double taxation.
The bill was originally proposed in May by US senators Robert Menendez, Chris van Hollen, Jim Risch and Mitt Rommey.
However, the bill passed by the committee came from a revised version presented on Thursday by Menendez, chairman of the Senate Foreign Relations Committee.
Photo: Reuters
The bill would authorize the American Institute in Taiwan (AIT) and the Taipei Economic and Cultural Representative Office (TECRO) to negotiate a tax agreement in a bid to deal with double taxation issues, which Taiwanese investors in the US have sought to have changed.
The bill describes Taiwan as one of the largest trading partners of the US, as well as one of the world’s largest economies.
It says closer economic relations with Taiwan remain critical, in particular given Taiwan’s strategic importance and the increasing threat posed by China.
“A tax agreement with Taiwan would play a key role in facilitating and promoting increased bilateral investment and trade between the United States and Taiwan, fortifying the relationship between the two more generally, and encouraging other nations to increase their economic linkages to Taiwan,” it says.
It also stipulates that a future tax agreement would apply to tax residents of Taiwan and the US, but exclude enterprises headquartered in China or in a third country that does not have a comprehensive income tax treaty with Washington.
The US has signed tax agreements covering 65 jurisdictions to facilitate economic activity, boost bilateral cooperation, and benefit US businesses and individual taxpayers.
The US president would be required to provide written notification to the “appropriate congressional committees” of the commencement of negotiations between the AIT and TECRO on a tax agreement at least 15 calendar days before such commencement, the proposed legislation says.
Not later than 90 days after commencement of negotiations on the agreement, and every 180 days until the conclusion of the agreement, the US president would be required to provide a briefing to congressional committees providing an update on the status of negotiations, including a description of elements under negotiations, it says.
The committees involved would be the foreign relations, Senate finance, foreign affairs, and ways and means committees, it says.
It stipulates that a tax agreement would not take effect until Congress approves it.
Review of the bill by the Senate Foreign Relations Committee had been scheduled for June 8, but was delayed twice to Thursday partly due to a boycott by US Senator Rand Paul, who raised concerns over taxpayer privacy.
Taiwan has urged the US to enter into negotiations to sign an agreement to avoid double taxation.
When President Tsai Ing-wen (蔡英文) met with a US delegation in Taipei on July 4, she told them that Taiwan hopes to negotiate an agreement on avoiding double taxation with the US, as it would encourage bilateral investment and trade cooperation, and create more opportunities for businesses from both sides.
AIT Chair Laura Rosenberger in Washington on Thursday last week said that double taxation avoidance was an issue high on the radar of US policymakers, as well as Tsai and her colleagues.
The US government has signed defense cooperation agreements with Japan and the Philippines to boost the deterrence capabilities of countries in the first island chain, a report by the National Security Bureau (NSB) showed. The main countries on the first island chain include the two nations and Taiwan. The bureau is to present the report at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee tomorrow. The US military has deployed Typhon missile systems to Japan’s Yamaguchi Prefecture and Zambales province in the Philippines during their joint military exercises. It has also installed NMESIS anti-ship systems in Japan’s Okinawa
‘WIN-WIN’: The Philippines, and central and eastern European countries are important potential drone cooperation partners, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung said Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) in an interview published yesterday confirmed that there are joint ventures between Taiwan and Poland in the drone industry. Lin made the remark in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper). The government-backed Taiwan Excellence Drone International Business Opportunities Alliance and the Polish Chamber of Unmanned Systems on Wednesday last week signed a memorandum of understanding in Poland to develop a “non-China” supply chain for drones and work together on key technologies. Asked if Taiwan prioritized Poland among central and eastern European countries in drone collaboration, Lin
ON ALERT: Taiwan’s partners would issue warnings if China attempted to use Interpol to target Taiwanese, and the global body has mechanisms to prevent it, an official said China has stationed two to four people specializing in Taiwan affairs at its embassies in several democratic countries to monitor and harass Taiwanese, actions that the host nations would not tolerate, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comments at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, which asked him and Minister of National Defense Wellington Koo (顧立雄) to report on potential conflicts in the Taiwan Strait and military preparedness. Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Michelle Lin (林楚茵) expressed concern that Beijing has posted personnel from China’s Taiwan Affairs Office to its
BACK TO WORK? Prosecutors said they are considering filing an appeal, while the Hsinchu City Government said it has applied for Ann Kao’s reinstatement as mayor The High Court yesterday found suspended Hsinchu mayor Ann Kao (高虹安) not guilty of embezzling assistant fees, reducing her sentence to six months in prison commutable to a fine from seven years and four months. The verdict acquitted Kao of the corruption charge, but found her guilty of causing a public official to commit document forgery. The High Prosecutors’ Office said it is reviewing the ruling and considering whether to file an appeal. The Taipei District Court in July last year sentenced Kao to seven years and four months in prison, along with a four-year deprivation of civil rights, for contravening the Anti-Corruption