Starting tomorrow, people under home isolation would be required to follow the “one person per housing unit” rule if in private housing, or stay at a quarantine hotel or centralized quarantine facility, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday.
Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said the rules require people under home quarantine to be quarantined with one person per housing unit, or at a quarantine hotel or centralized quarantine facility.
“Starting on March 1, individuals under home isolation will also be subject to the ‘one person per housing unit’ rule,” he said. “We consider the risk of infection to be relatively high among people living in the same household.”
Photo: Chu Pei-hsiung, Taipei Times
People undergoing home isolation cannot stay in a housing unit in which non-isolated people live, unless they obtain special approval, the CECC said.
If all members of a household have been put under home isolation and were last exposed to a confirmed COVID-19 case on the same day, they would be allowed to isolate in the same housing unit, but in separate rooms with independent bathrooms, it said.
Minors, people aged 65 or older, people with disabilities or catastrophic illness, who need to be accompanied by another adult during home isolation, would be allowed to isolate in a housing unit with one caregiver, Chen said, adding that the caregiver would receive a home isolation notice and would be obligated to follow isolation rules.
Centers for Disease Control (CDC) Deputy Director-General Philip Lo (羅一鈞), who is deputy chief of the CECC’s medical response division, said gene sequencing on virus samples taken from 14 people among the 21 confirmed cases in a cluster infection at Taoyuan General Hospital has found that they were all infected with novel variant SARS-CoV-2, CAL.20C, which was first identified in South California.
The variant is possibly more contagious, has a higher contagion rate in households and might cause more serious illness, he said, citing data from the cluster as well as a study into the variant by University of California, San Francisco researchers.
Three of the 21 cases in the cluster, or 14 percent, were admitted to an intensive care unit (ICU), Lo said.
The university’s study showed that about 13 percent of patients with the variant were admitted to an ICU, compared with about 3 percent of patients infected with other variants, he added.
The contagion rate in households in the cluster was about 22 percent, lower than the 35 percent suggested in the study, he said, but added that it was still higher than the 4.6 percent contagion rate in households suggested in a study on the first 100 confirmed cases in Taiwan.
The CECC’s comprehensive review on the cluster, which caused up to 4,888 people to be placed under isolation, has five suggested improvements, including a modified standard for identifying close contacts of confirmed cases, Lo said.
In related news, the CECC yesterday reported three new imported COVID-19 cases.
One of them is a British student who had tested positive in the UK and provided two negative test results before arriving in Taiwan, Chen said.
However, she tested positive upon ending centralized quarantine on Thursday, he said.
Another case is an Indonesian sailor who arrived in Taiwan on Feb. 8 after departing Vietnam on Feb. 3, Chen said.
He tested positive in a paid test on Thursday after having completed quarantine at a hotel, he added.
The other case is a Philippine migrant worker who tested positive in a paid test on Friday while practicing self-health management, Chen said.
Taiwan is projected to lose a working-age population of about 6.67 million people in two waves of retirement in the coming years, as the nation confronts accelerating demographic decline and a shortage of younger workers to take their place, the Ministry of the Interior said. Taiwan experienced its largest baby boom between 1958 and 1966, when the population grew by 3.78 million, followed by a second surge of 2.89 million between 1976 and 1982, ministry data showed. In 2023, the first of those baby boom generations — those born in the late 1950s and early 1960s — began to enter retirement, triggering
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
RELEASED: Ko emerged from a courthouse before about 700 supporters, describing his year in custody as a period of ‘suffering’ and vowed to ‘not surrender’ Former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) was released on NT$70 million (US$2.29 million) bail yesterday, bringing an end to his year-long incommunicado detention as he awaits trial on corruption charges. Under the conditions set by the Taipei District Court on Friday, Ko must remain at a registered address, wear a GPS-enabled ankle monitor and is prohibited from leaving the country. He is also barred from contacting codefendants or witnesses. After Ko’s wife, Peggy Chen (陳佩琪), posted bail, Ko was transported from the Taipei Detention Center to the Taipei District Court at 12:20pm, where he was fitted with the tracking