A national security official yesterday cautioned against using the Chinese face-swapping app Quyan (去演), saying that the data it collects could be used for financial fraud or to create personal files for Chinese law enforcement.
The app, which has gained popularity among young Taiwanese, uses a photograph uploaded by the user to edit their face onto actors in television dramas, creating “deepfake” videos that make the user look like an actor in the series.
One user on Nov. 25 last year left a comment on the Apple App Store questioning the safety of using Quyan, saying that after registering, they discovered an unauthorized login using their smartphone’s information in China’s Zhejiang Province.
To sign up for the app, users must verify their e-mail address and upload a clear photograph of their face without wearing glasses or anything else that could obstruct the camera’s view of the user’s facial features.
To “protect image rights from fraudulent use,” it then requires the user to confirm that the photo is their own by instructing them to “blink, open your mouth and shake your head” in front of the camera.
Only after completing these steps does the app become available to use.
Quyan was developed by Shenzhen Xinguodu Intelligence Co (深圳新國度智能有限公司), also known as Nexgo, which creates hardware and software for processing electronic payments, including biometric services.
After conducting an investigation of the app, a national security official said it poses a “grave security threat,” especially as it requires facial recognition and e-mail verification to use.
The firm could sell the data it collects through Quyan for use with payment software, allowing payments to be made through facial recognition, they said.
By requiring e-mail confirmation, the app is able to obtain other personal information that could be used in conjunction with biometric data to make payments or obtain financial information, they added.
They also did not rule out that the data are being sent to Chinese law enforcement to create files on users.
The official advised people interested in using the app to exercise caution, especially if they link accounts to their e-mail, browse Chinese Web sites or express political opinions online.
The Chinese Communist Party has in the past few years been shifting its focus to young Taiwanese, they said, adding that apps such as Quyan allow the party to easily extract large amounts of data without the users ever stepping foot in China.
Reached for comment, Democratic Progressive Party Legislator Kuo Kuo-wen (郭國文) called for a ban on Chinese apps that carry a security risk.
Public agencies are already banned from using Chinese-made apps, Executive Yuan Secretary-General Li Meng-yen (李孟諺) said.
However, he also vowed to raise public awareness of the risk of using Chinese apps.
After the new legislative session begins, the Executive Yuan would send a plan to establish a ministry of digital development to the legislature for review, he said, adding that the planned ministry would merge the disparate agencies that handle cybersecurity, privacy protection and other issues related to digital industries.
Additional reporting by Lu Yi-hsuan
INVESTIGATION: The case is the latest instance of a DPP figure being implicated in an espionage network accused of allegedly leaking information to Chinese intelligence Democratic Progressive Party (DPP) member Ho Jen-chieh (何仁傑) was detained and held incommunicado yesterday on suspicion of spying for China during his tenure as assistant to then-minister of foreign affairs Joseph Wu (吳釗燮). The Taipei District Prosecutors’ Office said Ho was implicated during its investigation into alleged spying activities by former Presidential Office consultant Wu Shang-yu (吳尚雨). Prosecutors said there is reason to believe Ho breached the National Security Act (國家安全法) by leaking classified Ministry of Foreign Affairs information to Chinese intelligence. Following interrogation, prosecutors petitioned the Taipei District Court to detain Ho, citing concerns over potential collusion or tampering of evidence. The
Seventy percent of middle and elementary schools now conduct English classes entirely in English, the Ministry of Education said, as it encourages schools nationwide to adopt this practice Minister of Education (MOE) Cheng Ying-yao (鄭英耀) is scheduled to present a report on the government’s bilingual education policy to the Legislative Yuan’s Education and Culture Committee today. The report would outline strategies aimed at expanding access to education, reducing regional disparities and improving talent cultivation. Implementation of bilingual education policies has varied across local governments, occasionally drawing public criticism. For example, some schools have required teachers of non-English subjects to pass English proficiency
‘FORM OF PROTEST’: The German Institute Taipei said it was ‘shocked’ to see Nazi symbolism used in connection with political aims as it condemned the incident Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 yesterday amid an outcry over a Nazi armband he wore to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei City District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case on Tuesday night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and apparently covering the book with a coat. This is a serious international scandal and Chinese
TRADE: The premier pledged safeguards on ‘Made in Taiwan’ labeling, anti-dumping measures and stricter export controls to strengthen its position in trade talks Products labeled “made in Taiwan” must be genuinely made in Taiwan, Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) said yesterday, vowing to enforce strict safeguards against “origin laundering” and initiate anti-dumping investigations to prevent China dumping its products in Taiwan. Cho made the remarks in a discussion session with representatives from industries in Kaohsiung. In response to the US government’s recent announcement of “reciprocal” tariffs on its trading partners, President William Lai (賴清德) and Cho last week began a series of consultations with industry leaders nationwide to gather feedback and address concerns. Taiwanese and US officials held a videoconference on Friday evening to discuss the