Authorities have indicted four people for allegedly docking Vietnamese workers half of their monthly wage, including a Vietnamese woman naturalized in Taiwan, Diao Yu-hong (刁予弘), who headed up labor placement companies.
The Taichung District Prosecutors’ Office described the case as the biggest of its kind in the nation’s history, with the suspects allegedly making illegal gains of about NT$25.75 million (US$905,988).
The office yesterday completed a five-month investigation and indicted Diao, 41, owner of Hong Yu Employment Service Agency Co (弘宇人力仲介公司), and her staff, including Vietnamese interpreter Ngo Quoc Ha (吳國河), deputy general manager Hsu Shih-chang (許士樟) and accountant Lin Chia-chin (林佳瑾).
Photo: Chang Jui-chen, Taipei Times
After setting up the company in 2017, Diao allegedly circumvented legal channels by using forged documents, falsified labor service records and set up 19 shell companies to bring 126 Vietnamese to Taiwan to work in the construction industry, Taichung prosecutor Chang Chieh-kai (張凱傑) said.
Although the 126 Vietnamese had signed work contracts, Diao “sold” the workers to Chuan Shun Construction Co (川順營造) and 37 other firms, Chang said.
“Diao charged the 38 companies NT$36,000 to NT$42,000 for each worker’s monthly salary, as well as overtime, registration costs for the shell companies and other fees,” he said.
Photo: Chang Jui-chen, Taipei Times
However, the workers received only NT$16,000 to NT$19,000 per month, with Diao claiming that she had to deduct labor insurance and other costs, he said.
The Vietnamese workers told prosecutors that they believed they were working legally in Taiwan and did not know Diao’s actions were illegal, Chang said.
They told prosecutors that when Diao was recruiting in Vietnam, her advertisements claimed that workers would earn a minimum monthly wage of NT$23,800 as per labor laws, he said.
When they complained about receiving only half of the promised wage, Diao threatened to have them deported, as her company had confiscated their passports and personal papers, Chang said.
The workers did not dare complain and worked much harder, doing overtime, including on weekends and holidays, to supplement their income, he said.
Prosecutors said that Diao’s actions were a “ruthless exploitation of fellow Vietnamese, deriving illegal profits on the back of their physical labor.”
“If they are injured on the job, they have no insurance coverage and no protection,” Chang said.
Prosecutors have requested a severe punishment for Diao over her egregious offenses and human exploitation, he said.
The suspects face indictment on forgery charges, as well as breaches of the Human Trafficking Prevention Act (人口販運防制法) and the Employment Service Act (就業服務法).
Records show that Diao was born in Ho Chi Minh City, married a Taiwanese and moved to Taichung, where they have lived for the past two decades.
She ran in the nine-in-one elections in 2018 as an independent for a Taichung city councilor seat, with media at the time describing her as the “first naturalized immigrant” to contest the seat.
During her election campaign, she promised “to provide better services to new immigrants, spouses and the underprivileged.”
She lost.
MAKING A MOVE: Starting on Monday, short-term business travelers can apply for shorter quarantine periods, while transits of up to eight hours would be allowed The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday announced an easing of restrictions that would from Monday next week allow foreigners to visit or make a transit flight in Taiwan. A policy allowing short-term business travelers from countries with low or medium risks of COVID-19 infections to apply for shorter quarantine periods is also to resume that day. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that while the autumn-winter COVID-19 prevention program is to be extended after the end of this month, special conditions for foreign nationals to enter Taiwan would be restored from Monday. Foreign nationals
‘UNFRIENDLY’: COA Minister Chen Chi-chung said that Beijing probably imposed the sanction because the pineapple production season is about to start in Taiwan More than 99 percent of pineapples sold to China passed inspections, the government said yesterday, after China earlier in the day abruptly suspended imports of pineapples from the nation, which Taipei called an “unfriendly” move. From Monday, China is to stop importing pineapples from Taiwan, the Chinese General Administration of Customs said. The regulation is a normal measure for ensuring biosafety, China’s Taiwan Affairs Office spokesman Ma Xiaoguang (馬曉光) said in a news release later yesterday. Since last year, Chinese customs officials have repeatedly seized pineapples imported from Taiwan that carried “perilous organisms,” Ma said. Were the organisms to spread in China, they would
CONTINUED VIGILANCE: People would still be required to wear masks at eight types of public spaces and border controls would continue, Chen Shih-chung told reporters The government’s autumn-winter COVID-19 prevention program is to continue beyond Sunday, but eating and drinking on high-speed trains would be allowed from Monday, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that while there were no new confirmed cases in Taiwan yesterday, the global COVID-19 situation remains serious, so the autumn-winter COVID-19 prevention program would be extended beyond its Sunday deadline. “Border control measures, including requiring a negative polymerase chain reaction test result obtained within three days of boarding a plane to Taiwan, and undergoing quarantine in a
MORE RISK? Three Taiwanese family members were found to have the Brazilian variant, which CDC Deputy Director-General Philip Lo said might be more infectious From Wednesday, all travelers who have been in Brazil in the past 14 days are required to be quarantined at a centralized facility after arriving in Taiwan and undergo a COVID-19 test upon ending quarantine, the Central Epidemic Command Center (CECC) announced yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that starting from 12am on Wednesday, all travelers arriving from Brazil, including those who have transited through the country in the past 14 days, would have to stay at a centralized quarantine facility. “They will be tested for COVID-19 upon completing the 14-day quarantine, and they