President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday announced that Taiwan would ease restrictions on US beef and pork imports, while setting standards for pork containing ractopamine, in an apparent attempt to broker a trade deal with the US.
“This is a decision that was made based on national economic interests and is in line with future comprehensive strategic objectives,” Tsai told a news conference at the Presidential Office in Taipei.
Despite her Democratic Progressive Party’s long insistence on a “zero tolerance” policy toward ractopamine, Tsai said she has instructed government agencies to set a “safe tolerance” level for the leanness-enhancing drug in imported pork, based on scientific evidence and international standards, on the condition that the public’s health is protected.
Photo: Chang Chia-ming, Taipei Times
Later yesterday at a news conference at the Executive Yuan, officials said the policy, scheduled to take effect on Jan. 1, would have a limited effect on consumers and the nation’s pig farming industry.
The decision to lift the bans on US pork containing ractopamine and beef from cattle more than 30 months old is aimed at facilitating efforts to expand Taiwan’s international trade, officials said.
Matching international standards and deepening trade ties have been central to the nation’s economic strategies, and the nation’s economic success can be attributed to it complying with international trade practices and regulations, Minister Without Portfolio John Deng (鄧振中) said.
Photo: Wang Yi-sung, Taipei Times
Washington has for nearly a decade criticized Taipei as an “unreliable trade partner,” because it had failed to set a legal standard for the amount of ractopamine permitted in pork imported from the US, which has hampered US pork exports to the nation, he said.
On whether lifting the ban would lead to concrete economic progress — such as the signing of the Taiwan-US Trade and Investment Framework Agreement — Deng said Washington is not looking for a quid pro quo exchange, but is seeking to remove trade obstacles.
The US views Taiwan as an important trade partner, and he believed the US would soon take action to bolster bilateral ties, he added.
More nations have in the past few years allowed the import of meat products, including Japan and South Korea, who are Taiwan’s main trade competitors, and nine other member states of the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership, Minister of Economic Affairs Wang Mei-hua (王美花) said.
Without lifting the ractopamine ban, the nation would be unable to make progress on free trade agreements and regional economic integration deals, she said.
Council of Agriculture Minister Chen Chi-chung (陳吉仲) said that Taiwanese consume about 900,000 tonnes of pork each year, 91 percent of which is locally produced, while US pork accounts for about 1 percent.
Only about 20 percent of pig farmers in the US still use ractopamine, he said, adding that Taiwanese can always not buy US pork.
The new policy would not have a significant effect on the nation’s eating habits or hog industry, he said.
Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) said the ministry yesterday finalized a rule that would require the country of origin of individually packaged pork products and pork sold at restaurants to be clearly labeled.
Vendors who do not label the origin of their pork products could face a fine of up to NT$3 million (US$101,622), and those who use false labels could be fined up to NT$4 million, he said.
The Food and Drug Administration would use the Codex Alimentarius Commission’s maximum ractopamine residue limit of 10 parts per billion in pork and beef as a reference, and set a maximum permissible value in imported US pork that reflects the eating habits of Taiwanese, he said.
The government’s commitment to safeguarding public health would not be affected by the lifting of the import ban, he added.
The American Chamber of Commerce in Taipei yesterday in a statement welcomed the decision, saying it would help Taiwan and the US to make progress in starting negotiations for a bilateral trade agreement.
Additional reporting by CNA and Kao Shih-ching
SEPARATE: The MAC rebutted Beijing’s claim that Taiwan is China’s province, asserting that UN Resolution 2758 neither mentions Taiwan nor grants the PRC authority over it The “status quo” of democratic Taiwan and autocratic China not belonging to each other has long been recognized by the international community, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday in its rebuttal of Beijing’s claim that Taiwan can only be represented in the UN as “Taiwan, Province of China.” Chinese Minister of Foreign Affairs Wang Yi (王毅) yesterday at a news conference of the third session at the 14th National People’s Congress said that Taiwan can only be referred to as “Taiwan, Province of China” at the UN. Taiwan is an inseparable part of Chinese territory, which is not only history but
CROSSED A LINE: While entertainers working in China have made pro-China statements before, this time it seriously affected the nation’s security and interests, a source said The Mainland Affairs Council (MAC) late on Saturday night condemned the comments of Taiwanese entertainers who reposted Chinese statements denigrating Taiwan’s sovereignty. The nation’s cross-strait affairs authority issued the statement after several Taiwanese entertainers, including Patty Hou (侯佩岑), Ouyang Nana (歐陽娜娜) and Michelle Chen (陳妍希), on Friday and Saturday shared on their respective Sina Weibo (微博) accounts a post by state broadcaster China Central Television. The post showed an image of a map of Taiwan along with the five stars of the Chinese flag, and the message: “Taiwan is never a country. It never was and never will be.” The post followed remarks
NATIONAL SECURITY: The Chinese influencer shared multiple videos on social media in which she claimed Taiwan is a part of China and supported its annexation Freedom of speech does not allow comments by Chinese residents in Taiwan that compromise national security or social stability, the nation’s top officials said yesterday, after the National Immigration Agency (NIA) revoked the residency permit of a Chinese influencer who published videos advocating China annexing Taiwan by force. Taiwan welcomes all foreigners to settle here and make families so long as they “love the land and people of Taiwan,” Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) told lawmakers during a plenary session at the Legislative Yuan in Taipei. The public power of the government must be asserted when necessary and the Ministry of
Proposed amendments would forbid the use of all personal electronic devices during school hours in high schools and below, starting from the next school year in August, the Ministry of Education said on Monday. The Regulations on the Use of Mobile Devices at Educational Facilities up to High Schools (高級中等以下學校校園行動載具使用原則) state that mobile devices — defined as mobile phones, laptops, tablets, smartwatches or other wearables — should be turned off at school. The changes would stipulate that use of such devices during class is forbidden, and the devices should be handed to a teacher or the school for safekeeping. The amendments also say