Scuffles broke out at the Legislative Yuan yesterday as Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers again occupied the legislative chamber, stymieing a report by Control Yuan presidential nominee Chen Chu (陳菊) and a question-and-answer session.
The KMT lawmakers showed up at the back door of the chamber at about 5am and tried to enter, but were stopped by several Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers who were guarding the door.
Scuffles broke out as the KMT lawmakers tried to force their way through the door, injuring legislators on both sides.
Photo: Peter Lo, Taipei Times
KMT Legislator Hung Mong-kai (洪孟楷) tackled DPP Legislator Wang Ting-yu (王定宇), while DPP Legislator Wu Ping-jui (吳秉叡) became entangled with KMT Legislator Lin Wei-chou (林為洲).
Wang, showing a bruise on his face and scrapes on his body, accused two of Lin’s assistants of attacking him during the scuffle.
KMT Legislator Alex Fai (費鴻泰) cut his wrist during the standoff. His injury was purportedly caused by a sheet of glass in one of the chamber’s doors that had been broken during the confrontation.
Photo: CNA
DPP and KMT lawmakers ran for the speaker’s rostrum once the chamber’s doors opened for yesterday’s meeting, but KMT lawmakers were quicker, allowing them to freeze the proceedings for the rest of the day.
KMT lawmakers then overturned three podiums, damaging monitors fitted in them.
Five lawmakers from the Taiwan People’s Party later entered the chamber to join their KMT counterparts in chanting: “Abolish the Control Yuan and the Examination Yuan,” and “Retract the nominations.”
Photo: Liao Chen-huei, Taipei Times
Several KMT lawmakers lay on a driveway at the Legislative Yuan’s back door on Qingdao E Road in an attempt to stop Chen from entering the chamber, but Chen entered by the side door on Zhenjiang Street and was escorted into the chamber by police.
Seeing that the meeting had been stymied, Chen left the legislature at about 11:30am.
About 200 protesters also gathered outside the Legislative Yuan to protest Chen’s nomination. They later marched to the Control Yuan in an attempt to continue their protest there, but were evicted by police, as they had not obtained permission for a demonstration.
As of press time last night, the legislative chamber was still controlled by the KMT caucus.
Legislative Speaker You Si-kun (游錫堃) in a statement said that the lawmakers’ assistants who were involved in the scuffle had seriously affected lawmakers’ right to exercise their authority.
To ensure lawmakers’ safety and that they can duly exercise their authority as mandated by the Constitution, the assistants who took part in the scuffle would be reported to the police, he said.
Lin said that physical contact was inevitable during the chaos.
The physical contact was unintentional and should not be scrutinized, he added, calling on people to focus on the larger issue.
Chen later said she regretted not being able to deliver her report and posted its transcript on Facebook.
Stating that she understands that abolishing the Control Yuan has become a public consensus, she wrote that she would shoulder the responsibility of pushing forward a transition in the political system, as long as lawmakers arrive at that conclusion through constitutional reform.
Until then, she would ensure that the branch operates in a non-partisan manner and is insulated from any undue influence when discharging its duties of impeachment and censure, she added.
Regarding the Control Yuan president’s role as the chair of the National Human Rights Commission, Chen wrote that she would offer the Executive Yuan and lawmakers advice on legislation relating to the protection of human rights, and ensure that the concept of human rights is instilled in government agencies at all levels.
As for accusations of corruption leveled against her by the KMT, Chen wrote that other than being imprisoned as a political prisoner after the 1979 Kaohsiung Incident, she had been clean-handed throughout her political career and had never once faced impeachment.
Additional reporting by Lin Liang-sheng
Taiwan last night blanked world No. 1 Japan 4-0 to win the World Baseball Softball Confederation’s (WBSC) Premier12 for the first time. Taiwanese ace Lin Yu-min (林昱珉) held defending champions Japan to just one hit and no runs in the first four innings, before catcher Lin Chia-cheng (林家正) opened the fifth inning with a solo home run. That was soon followed by a three-run homer from Taiwanese captain Chen Chieh-hsien (陳傑憲) to put Taiwan ahead in the prestigious tournament of the world’s top 12 baseball teams. In addition to a superb performance from 21-year-old Arizona Diamondbacks prospect Lin, three more Taiwanese pitchers
SUPPORT: Arms sales to NATO Plus countries such as Japan, South Korea and Israel only have to be approved by the US Congress if they exceed US$25m The US should amend a law to add Taiwan to the list of “NATO Plus” allies and streamline future arms sales, a US commission said on Tuesday in its annual report to the US Congress. The recommendation was made in the annual report by the US-China Economic and Security Review Commission (USCC), which contained chapters on US-China economic and trade ties, security relations, and Taiwan and Hong Kong. In the chapter on Taiwan, the commission urged the US Congress to “amend the Arms Export Control Act of 1976 to include Taiwan on the list of ‘NATO Plus’ recipients,” referring to
Taiwan yesterday advanced to the gold medal match of the World Baseball Softball Confederation’s (WBSC) Premier12 for the first time in history, despite last night losing 9-6 to Japan. Taiwan advanced after the US defeated Venezuela in the first game on the last day of the Super Round. However, the US had no chance of advancing to the championship game unless it defeated Venezuela by at least nine points. The US won 6-5. As a result, the two teams — who both had one win and two losses in the Super Round — are to face off again in the
Minister of Labor Ho Pei-shan (何佩珊) said she would tender her resignation following criticism of her handling of alleged bullying by Ministry of Labor Workforce Development Agency branch director Hsieh Yi-jung (謝宜容) resulting in the death of an employee. The ministry yesterday gave Hsieh two demerits and said she is subject to review by the Disciplinary Court. The severest possible punishment would be her removal from office and being barred from government jobs indefinitely. Workforce Development Agency Director-General Tsai Meng-liang (蔡孟良) also received a major demerit and was transferred to another position. Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) issued a formal apology