The government is to introduce legislation to prevent Chinese media outlets from exploiting a legal loophole to illegally operate over-the-top (OTT) services in Taiwan, Executive Yuan spokeswoman Kolas Yotaka said yesterday, amid reports that China Central Television (CCTV) could soon begin services in the nation.
The Chinese-language Liberty Times (sister newspaper of the Taipei Times) on Wednesday reported that CCTV plans to follow the model of Chinese OTT service providers iQiyi (愛奇藝) and Tencent Video (騰訊視頻), and begin operations in Taiwan.
The companies have been able to skirt a rule banning Chinese OTT service providers from operating in Taiwan without permission by contracting local distributors and platform providers, the Liberty Times said.
Photo courtesy of a reader
Asked to comment on the report, Kolas described the model as a “breach of democracy,” whose existence the government would not sit back and tolerate.
The government would introduce new legislation or amendments to existing laws to keep Chinese OTT service providers from exploiting the loophole, Kolas said, adding that legislative efforts were set in motion last year.
Reiterating that the government prohibits any foreign OTT service provider from operating in the nation without its permission, she said it is regrettable that some Chinese companies have circumvented the rule by enlisting local partners.
As some people have paid for membership of the services, any forthcoming changes would guarantee that their rights are protected, she added.
After iQiyi’s application to launch local operations was rejected by the National Communications Commission in 2016, it has been operating under a partnership with its local distributor, OTT (歐銻銻).
Pan-green camp lawmakers have since expressed concerns that programs offered on the Web site could contain content aimed at pushing Beijing’s “united front” agenda.
The commission yesterday said that the government is drafting an act to govern OTT content, adding that it could be used to handle issues related to Chinese operators.
The bill stipulates that issues related to the Chinese firms — such as their use of partners to circumvent local laws to broadcast OTT content in Taiwan — would be addressed through the collective efforts of various government agencies, it said.
The Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) stipulates that Chinese companies can only invest in certain categories of goods and services, which do not include OTT broadcasts, it added.
Regarding reports that Chinese OTT providers have been promoting their services and garnering members through their local agents, the commission said that it is handling the matter to ensure that operators comply with the nation’s laws.
The Cabinet on Sept. 26 last year decided that OTT services would be jointly overseen by the commission, the Ministry of Culture and the Mainland Affairs Council, it said.
The commission oversees OTT broadcasts from abroad, but Chinese content — including movies, prerecorded shows, and radio and TV programs — would first be subject to regulation by the ministry and the council, it added.
The commission said that it would soon unveil the bill after discussions with all other relevant government agencies.
This story has been amended since it was first published.
RESTAURANT POISONING? Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang at a press conference last night said this was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan An autopsy discovered bongkrekic acid in a specimen collected from a person who died from food poisoning after dining at the Malaysian restaurant chain Polam Kopitiam, the Ministry of Health and Welfare said at a news conference last night. It was the first time bongkrekic acid was detected in Taiwan, Deputy Minister of Health and Welfare Victor Wang (王必勝) said. The testing conducted by forensic specialists at National Taiwan University was facilitated after a hospital voluntarily offered standard samples it had in stock that are required to test for bongkrekic acid, he said. Wang told the news conference that testing would continue despite
The government is aiming to recruit 1,096 foreign English teachers and teaching assistants this year, the Ministry of Education said yesterday. The foreign teachers would work closely with elementary and junior-high instructors to create and teach courses, ministry official Tsai Yi-ching (蔡宜靜) said. Together, they would create an immersive language environment, helping to motivate students while enhancing the skills of local teachers, she said. The ministry has since 2021 been recruiting foreign teachers through the Taiwan Foreign English Teacher Program, which offers placement, salary, housing and other benefits to eligible foreign teachers. Two centers serving northern and southern Taiwan assist in recruiting and training
WIDE NET: Health officials said they are considering all possibilities, such as bongkrekic acid, while the city mayor said they have not ruled out the possibility of a malicious act of poisoning Two people who dined at a restaurant in Taipei’s Far Eastern Department Store Xinyi A13 last week have died, while four are in intensive care, the Taipei Department of Health said yesterday. All of the outlets of Malaysian vegetarian restaurant franchise Polam Kopitiam have been ordered to close pending an investigation after 11 people became ill due to suspected food poisoning, city officials told a news conference in Taipei. The first fatality, a 39-year-old man who ate at the restaurant on Friday last week, died of kidney failure two days later at the city’s Mackay Memorial Hospital. A 66-year-old man who dined
‘CARRIER KILLERS’: The Tuo Chiang-class corvettes’ stealth capability means they have a radar cross-section as small as the size of a fishing boat, an analyst said President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday presided over a ceremony at Yilan County’s Suao Harbor (蘇澳港), where the navy took delivery of two indigenous Tuo Chiang-class corvettes. The corvettes, An Chiang (安江) and Wan Chiang (萬江), along with the introduction of the coast guard’s third and fourth 4,000-tonne cutters earlier this month, are a testament to Taiwan’s shipbuilding capability and signify the nation’s resolve to defend democracy and freedom, Tsai said. The vessels are also the last two of six Tuo Chiang-class corvettes ordered from Lungteh Shipbuilding Co (龍德造船) by the navy, Tsai said. The first Tuo Chiang-class vessel delivered was Ta Chiang (塔江)