First premiering in 1984, almost every scene in Ah Fei (油麻菜籽) unsubtly depicts the severe gender inequality and hardships women once silently endured, bitterly resigned to their fate and passing on the trauma to their daughters.
Digitally remastered by the Taiwan Film and Audiovisual Institute, the original Hoklo-language (commonly known as Taiwanese) version of the Taiwan New Cinema classic was re-released in theaters last Friday. The movie was dubbed into Mandarin due to Golden Horse Award regulations back then, and it’s a rare treat to be able to hear the Taiwanese dialogue.
From a modern perspective, Hsiu-chin (Chen Chiu-yen, 陳秋燕) is the stereotypical terrible mother; she’s always bitter and never encouraging, and spoils her sons while controlling her daughter Ah Fei (Su Ming-ming, 蘇明明), who is tasked from a young age to help care for the family. In one scene, Hsiu-chin gladly pays for the son’s pricey private school fees, while Ah Fei has to practically beg to continue studying past elementary school.
Photo courtesy of Swallow Wings Films
But the movie also explains what made Hsiu-chin that way, as she was married off by her wealthy father to the philandering, irresponsible and violent Shih-chun (世俊), who’s meek in public and a bully at home. He squanders his income and his wife’s savings on other women, but still relies on Hsiu-chin to solve his problems.
Although the parents present quite standard tropes for this sort of period family drama, Shih-chun is also not as heartless as he seems, being the only one to encourage Ah Fei to follow her ambitions and shows her warmth and kindness that Hsiu-chin never exhibits. On the other hand, Hsiu-chin is the one that’s holding the family together, pretty much doing all the work and worrying besides earning money, which Shih-chun unfortunately isn’t very good at, and yet her efforts are never acknowledged.
Women are like rapeseeds, Hsiu-chin says, referring to the movie’s Chinese title, they don’t have a choice where they’re scattered, and tells Ah Fei that the only thing that’s important for her is to marry the right husband. Chen’s convincing performance of Hsiu-chin won her a Golden Horse for best supporting actress.
Photo courtesy of Swallow Wings Films
But Ah Fei watches everything — there are numerous scenes focusing on her observant eyes as the domestic violence and other unfair incidents unfold — and by the time she grows up, the times are different. She does not have to walk down the same path.
The movie is based on the 1983 book of the same name by Liao Hui-ying (廖輝英), who along with Hou Hsiao-hsien (侯孝賢) won a Golden Horse for best adapted screenplay. Liao is known for writing about disadvantaged families and rapid societal change, especially as Taiwan’s economy took off in the 1970s.
The early 1980s were an interesting time, as the government’s iron grip on society was loosening and all sorts of social movements were beginning to take root. In 1982, feminist activists launched the Awakening Publishing House (婦女新知雜誌社), the nation’s first non-government organization “explicitly committed to promoting gender equality,” according to its Web site. There was still a long way to go, however, as women were still commonly seen as the property of the husband and domestic violence was mostly condoned — even in public — well into the 1990s, according to a Foundation of Women’s Rights Promotion and Development (婦女權益促進發展基金會, FWRPD) report.
Although the theme of rapeseeds depict the plight of women of those times, it’s just as much about the men, though, as Shih-chun and his sons are enabled by the patriarchy to become petulant, lazy and selfish figures who oppress the women when they’re not even properly doing their job as breadwinners. The scenes are loaded with such symbolism and messages. In one of them, young Ah Fei is busy scrubbing the floor while her brother is playing outside. Shih-chun returns home without greeting the women, instead telling Ah Fei to fetch her brother. The brother rushes in with his dirty feet, steps all over the floor that Ah Fei just cleaned, and the father takes him out to town.
Ah Fei’s story may seem cliche for today’s standards, like something you’d see from a daytime drama geared toward older viewers. But under the context of its times, it was an unflinching yet poignant statement about female empowerment in both the public and private spheres. Furthermore, despite the significant advancements in gender equality in Taiwan, the patriarchy persists and this sort of generational trauma lives on, and younger people would benefit from seeing the movie to get a better idea of what their parents or grandparents had to go through.
The arrival of a Typhoon Gaemi last week coincided with the publication of a piece at Yale Climate Connection on the upcoming bill for coastal defenses in the US: US$400 billion by 2040. Last week’s column noted how Taiwan is desperately short of construction workers. I doubt “sea wall and dike construction workers” are on the radar of most readers, but they should be. Indeed, the extensive overbuilding of residential housing has crowded out construction workers needed elsewhere, one of the many ways the housing bubble is eating Taiwan. FLOODING For example, a September 2022 piece in Frontiers in Environmental Science, a
International students who cannot speak “basic English” are walking away from Australian universities with prestigious degrees, academics say, a situation one described as “mind-blowing.” More than a dozen academics and students said the universities’ financial reliance on foreign students over many years had hollowed out academic integrity and threatened the international credibility of the sector. Many said the rise of artificial intelligence was accelerating the crisis to the point where the only way to fail a course would be to hand nothing in, unless universities came up with a coherent institutional response. ’MIND BLOWING’ A tutor in an arts subject at a leading sandstone
Last Sunday’s Democratic Progressive Party (DPP) national congress was the most anticipated in years, and produced some drama and surprises. As expected, party chair President William Lai (賴清德), his New Tide (新潮流系統, usually abbreviated to 新系) faction and his allied “trust in Lai” (信賴) coalition of factions won majorities and control of the party, but New Tide did not do as well as expected due to an unexpected defection (two previous columns — “The powerful political force that vanished from the English press,” April 23, 2024 and “Introducing the powerful DPP factions,” April 27, 2024 — provide indepth introductions
July 29 to Aug. 4 A furious crowd of about 500 people gathered at the Executive Yuan, circling the building while hurling rocks at the windows and police. Yelling, “Lian Chan (連戰, then-premier), come out if you dare, you son of a turtle,” they smashed and overturned surrounding vehicles, and at one point, a taxi tried to ram the main entrance. The demonstrators then started hurling gasoline bombs, clashing with police and setting a Chinese Television Service (華視) van on fire. Underground radio station Voice of the Masses (群眾之聲), which led the protests, asserted that