The plot intrigues and the jokes abound, but the best part of Mom, Don’t Do That (媽別鬧了), currently available on Netflix, is the realistic portrayal of the relationship between the three main characters: mother Wang Mei-mei (Billie Wang, 比莉) and her two daughters: Chen Ru-rong (Alyssa Chia, 賈靜雯) and Chen Ruo-ming (Ko Chia-yen, 柯佳嬿).
Taiwanese culture permeates the show, playing off common cultural themes such as family pressure to marry by a certain age.
Dirty jokes abound, using slang that the English subtitles can’t fully convey. “Frying rice” as a euphemism for sex had to be explained to me by my mom, who grew up watching these famous actresses in serious romantic dramas.
Photo courtesy of Netflix
The series revolves around Mei-mei’s international quest to remarry — and her constant criticisms of her daughters for not being able to find a husband. Her daughters, meanwhile, chide her for many questionable decisions while on the hunt for a man.
It’s a familiar way for Taiwanese families to express their love: nagging, wanting a loved one to be better and to have the best.
Their jabs are savage, expecting the target to fight back with exaggerated confidence. But the one time Mei-mei doesn’t retort, Ru-rong knows something is wrong.
Photo: Deanna Durben
Humor coats everything from serious topics, like a cheating boyfriend, to glitzy high school reunion antics (the only sideplot in the show that I disliked, a quickly resolved confrontation with a blatant moral angle).
Mei-mei’s ability to compulsively throw herself into new situations, as well as laugh at herself when she fails, is a central message of the show.
“Getting scammed is just getting scammed. You get thick skin as you get old, just cry and laugh it off,” she says when Ru-rong worries for her emotional state.
Photo courtesy of Mom Don’t Do That Facebook page
Fall in love — but not blindly, the show demonstrates through the interweaving storylines and conversations.
Mei-mei is not afraid to walk away when her boundaries are crossed. She is dating to marry, and won’t waste time with someone who doesn’t value her, although her habit of jumping to conclusions results in a few misunderstandings.
Younger daughter Ruo-ming’s reluctance to abandon a cheating boyfriend who leeches off her is portrayed with sympathy.
Similarly, Ru-rong’s reluctance to date is a great storyline, and her various reasons for staying single, whether borne out of fear or career commitment, are explored throughout the series. It is significant that her ending wasn’t treated as a failure.
“‘I love you’ has two meanings,” Ru-rong posits. “One means I want you to make sacrifices, the other means I’ll sacrifice for you. Unless you’re sure which one they mean, never reply ‘I love you too!’”
Great advice is nestled among the crazier storylines. Her fantastical romance subplot was both cheesy and entertaining.
Each nuanced character goes through their own journey, as the three women figure out how to move on with their lives while still remembering their deceased family patriarch. Mei-mei whirls through a seemingly crazy romance, while her daughters slowly realize who they are and what they actually need.
It’s not a happy ever after tale, but it feels real. This warm-hearted comedy is definitely worth a watch.
March 24 to March 30 When Yang Bing-yi (楊秉彝) needed a name for his new cooking oil shop in 1958, he first thought of honoring his previous employer, Heng Tai Fung (恆泰豐). The owner, Wang Yi-fu (王伊夫), had taken care of him over the previous 10 years, shortly after the native of Shanxi Province arrived in Taiwan in 1948 as a penniless 21 year old. His oil supplier was called Din Mei (鼎美), so he simply combined the names. Over the next decade, Yang and his wife Lai Pen-mei (賴盆妹) built up a booming business delivering oil to shops and
Indigenous Truku doctor Yuci (Bokeh Kosang), who resents his father for forcing him to learn their traditional way of life, clashes head to head in this film with his younger brother Siring (Umin Boya), who just wants to live off the land like his ancestors did. Hunter Brothers (獵人兄弟) opens with Yuci as the man of the hour as the village celebrates him getting into medical school, but then his father (Nolay Piho) wakes the brothers up in the middle of the night to go hunting. Siring is eager, but Yuci isn’t. Their mother (Ibix Buyang) begs her husband to let
The Taipei Times last week reported that the Control Yuan said it had been “left with no choice” but to ask the Constitutional Court to rule on the constitutionality of the central government budget, which left it without a budget. Lost in the outrage over the cuts to defense and to the Constitutional Court were the cuts to the Control Yuan, whose operating budget was slashed by 96 percent. It is unable even to pay its utility bills, and in the press conference it convened on the issue, said that its department directors were paying out of pocket for gasoline
On March 13 President William Lai (賴清德) gave a national security speech noting the 20th year since the passing of China’s Anti-Secession Law (反分裂國家法) in March 2005 that laid the legal groundwork for an invasion of Taiwan. That law, and other subsequent ones, are merely political theater created by the Chinese Communist Party (CCP) to have something to point to so they can claim “we have to do it, it is the law.” The president’s speech was somber and said: “By its actions, China already satisfies the definition of a ‘foreign hostile force’ as provided in the Anti-Infiltration Act, which unlike