By the vertiginous standards of Taiwan’s interior, Guanyin Mountain (觀音山) — which straddles Kaohsiung’s Dashe (大社) and Renwu (仁武) districts — is a micro-mountain. Judged purely on its height, it wouldn’t deserve a paragraph.
The summit is just 177m above sea level, making it one of the shortest of xiaobaiyue (小百岳, “Taiwan’s Little Hundred Mountains”). But in terms of how far you can see from the top, and for how little exertion, Guanyin Mountain is entitled to some kind of accolade.
The day had begun with a rush-hour motorcycle ride through bleak industrial neighborhoods. My mood improved as soon as I reached Guanyin Lake (觀音湖), a 17-hectare body of water about 3km south of Guanyin Mountain. While egrets pecked at the mud, a few humans exercised on the path that hugs the lake’s eastern shore.
Photo: Steven Crook
Like the nearby hill, Guanyin Lake is named for the Buddhist goddess of mercy. In the Indian subcontinent, where she’s a he, Guanyin is known as Avalokitesvara.
From the lake, I rode past bamboo groves, little shrines and clusters of graves to Yancheng Lane (鹽埕巷), site of the main trailhead for Guanyin Mountain. The local government has marked out plenty of parking spots for cars and motorcycles, but the brand-new bathrooms aren’t yet open to the public. The bilingual mapboard will help you get your bearings.
The first section of trail is as wide as a road. It ascends to Gaosuwei Rest Stop (高速尾休息站), where there’s a pavilion and some benches.
Photo: Steven Crook
I had three options. I could go straight on and follow a broad concrete track down into thick woodland. On the right, knotted ropes led up a very steep hillside. On the left, where a sign pointed to the Sky Cave (天洞), the gradient was less intimidating.
I didn’t see any reason to go downhill, and without gloves I didn’t fancy ropework. Several other people were heading up or emerging from the Sky Cave route, so I took a swig of water, mopped my face and hiked in that direction.
Just 20 minutes after locking my motorcycle, I was standing on a wooden platform that adds a tiny bit of height to Guanyin Mountain’s summit. From it, I could recognize 85 Sky Tower (高雄85大樓), Taiwan’s tallest building when it was completed in 1997, to the southwest. To the northwest, the distinctive flue-gas stacks of Hsingta Power Plant (興達發電廠) were visible through the haze. Most of Kaohsiung’s population of 2.72 million lives between these two landmarks.
Photo: Steven Crook
I won’t pretend that the southern city is a beautiful metropolis, but I was genuinely impressed by what and how much I could see. In addition to the high-speed railway, Freeway 1 and natural features like Banping Mountain (半屏山), I counted five cargo ships in the Taiwan Strait.
For decades, the Sky Cave (which is just beyond the summit if you’re coming from Gaosuwei Rest Stop) was thought to be a natural cave. Only last year did researchers conclude that it was carved from the bedrock by the Imperial Japanese Army during World War II, presumably to serve as an air raid shelter. It’s said to be about 20m long, and no barrier prevents the adventurous from taking a look inside.
July mornings are always warm, and the day was unconscionably humid to boot. I’d not got far beyond the Sky Cave before my shirt was drenched. As I moved along the ridge, a rain of sweatdrops fell from my brow. Worried that I’d exhaust my water and end up far from my motorcycle, I returned to Gaosuwei Rest Stop.
Photo: Steven Crook
After a breather, I set off on the downhill path toward the Acacia Forest (相思林). This turned out to be easy hiking — no challenging gradients, plenty of shade and a one-way distance of just under 600m.
I didn’t spend long in the forest. It isn’t spectacular, and I couldn’t stop thinking about the large and strikingly blue building I’d seen earlier from the ridge near the Sky Cave. I couldn’t be sure, given the distance, but from its shape I guessed it might be a temple.
A quick online search turned up nothing, so I motorcycled east along Road 186A (186甲). And near the Chen Family Graveyard (陳氏墓園) — among those buried here is the mother of Chen Chi-chuan (陳啟川), mayor of Kaohsiung from 1960 to 1968 — I found what I’d been searching for.
It’s a religious institution in the Chinese tradition. That much is obvious from the crane, dragon and swastika motifs. But while temples located off major roads tend to announce their presence with a monumental gateway, here I didn’t see a signpost, or even a name at the front of the building.
Beside the compound, concrete steps go up the hill. I followed them in the hope there’d be a back entrance to the property, the main doorway being emphatically shut.
These steps, I learned from a signpost, exist so hikers can scramble to the top of Luotuo Mountain (駱駝山, “Camel Mountain”). According to that sign, it takes 23 minutes to cover the 856m from the end of the steps to the top of that hill. Hiking blogs say it’s possible to continue beyond Luotuo Mountain and loop back to Guanyin Mountain.
Returning to the parking lot, I hunted around for another way in. One gate was padlocked, and a workman retouching exterior paintwork ignored me. So close but none the wiser, I thought.
Later, I discovered that the name of this oddity may be Wuji Guanyin Temple (無極觀音寺). However, a Kaohsiung telephone number associated with that name proved to be a dead end.
A temple that couldn’t make itself more eye-catching if it tried, but which otherwise does absolutely nothing to alert the outside world to its existence. Perhaps the people who worship here don’t want anyone to know about their sect. It’s like they’ve found a secret, and they don’t wish to share it.
Steven Crook has been writing about travel, culture and business in Taiwan since 1996. He is the author of Taiwan: The Bradt Travel Guide and co-author of A Culinary History of Taipei: Beyond Pork and Ponlai.
IF YOU GO
If you don’t have your own vehicle, you’ll need decent planning and timekeeping skills. Bus #96 serves the Cuipingyan/Jhongshan Road (翠屏岩/中山路) stop, 800m from the trailhead on Yancheng Lane, but there are only five services per day. I didn’t see any vendors near the trailhead, so bring snacks and plenty of water.
Chris Findler says that the introduction of neural machine translation software has reduced the demand for human translators. “I am pessimistic about the future of traditional translation jobs,” says Findler, a lecturer of translation and interpretation at National Taiwan Normal University (NTNU). Online translators such as DeepL Translator, Yandex and Babylon offer accurate translations in dozens of languages, which means that a human translator may no longer be necessary for some jobs. Machine translation software’s growing influence is irreversible. Translation software can utilize artificial neural networks and large databases in order to accurately predict sequences of words and provide nuanced expressions
Among the Amis people around Chenggong Township (成功) in Taitung County there is a story of a place called Malaulau, ma being a prefix and laulau, meaning “withered.” In fact, that is the old name for Chenggong in Hoklo (more commonly known as Taiwanese): “Malaulau” (麻荖漏) is taken from the Amis word. What does that name refer to? In Amis oral histories, it is the place where a massive wave struck Chenggong, killing many people. The wave was quite localized and Amis communities to the north have no legends of that event. The east coast south of Yilan has good protection
It’s baking hot in New York, which can only mean one thing for the city’s small mammal population: it’s splooting season. This week, with temperatures reaching 35 degrees Celsius, the city’s parks department urged residents not to worry about the health of squirrels seen sprawling on the ground, legs extended behind them like a person whose arms gave out halfway through a yoga class. “On hot days, squirrels keep cool by splooting (stretching out) on cool surfaces to reduce body heat,” the department tweeted. Perhaps even more remarkable than the phenomenon itself was the word the government agency used. Splooting? Is that
When Zuo tested positive for COVID-19 while working as a cleaner in one of Shanghai’s largest quarantine centers, she hoped it wouldn’t be long before she could pick up the mop and start earning again. But four months on, she is still fighting to get her job back — one of scores of recovering COVID patients facing what labor rights activists and health experts say is a widespread form of discrimination in zero-COVID China. Using snap lockdowns and mass testing, China is the last major economy still pursuing the goal of stamping out the virus completely. Those who test positive, as well