Women in Taiwan often say “my aunt is visiting” (大姨媽來了) or “my ‘that’ is here” (那個來) when their menstrual cycle arrives — but there are no euphemisms to describe it at the Red House Period Museum (小紅厝月經博物館), which opened on Thursday.
“Due to a lack of understanding, fear of blood and various taboos, the period has historically and globally been something that cannot be discussed publicly,” a display on period stigma at the museum states. “Or, it is replaced by all sorts of indirection.”
The museum estimates that there are more than 30 such terms in Taiwan to describe that time of month, related phenomena and items such as menstrual pads. Taiwan is not alone: there are over 5,000 terms used across the world to avoid saying the actual word.
Photo: Han Cheung, Taipei Times
Located on a market street in Taipei’s Datong District (大同) frequented by the elderly, the museum’s bright red facade stands out — especially the statue of a smiling, anthropomorphic drop of blood sitting on a bench. Once inside, visitors encounter a large, bright-red tree and a wall of vaginas.
Anatomy lessons, art displays, personal stories and period-related products, the museum has been three years in the making by With Red (小紅帽), a nonprofit organization dedicated to eliminating period poverty, period inequality and period stigma. In addition to the museum, the organization has an ongoing exhibition at the Taiwan Women’s Center (國家婦女館) with period-related stories they’ve collected from four generations of Taiwanese women.
“Periods are the elephant in the room,” founder Vivi Lin (林薇) says in a video at the museum. “It’s obviously there, but we don’t see it. But when we create a physical space in this city … that’s immediately noticeable, people can’t ignore it anymore.”
Photo: Han Cheung, Taipei Times
The first part, which explains how the uterus and menstrual cycle works, leans toward the cutesy side with displays that look like they come from children’s sex-ed textbooks. The treatment works in this case as it eases the viewers in, and despite the light-hearted tone, the anatomical information is detailed and clear.
ART INSPIRED BY THE PERIOD
The other side of the wall is dedicated to period-inspired art. Interestingly, the inaugural exhibition, Flow (身體伏流), includes pieces by male artists. This makes sense as much of the stigma is caused by traditional patriarchal attitudes. Many men are ashamed to buy menstrual hygiene products for their loved ones, or think that female colleagues who take time off due to menstrual discomfort are lazy.
Photo: Han Cheung, Taipei Times
Of note is the mini gift shop with stickers, earrings, shirts, trinkets and even sanitary pad and moon cup-shaped tea bags, all created by With Red. What better way to remove stigma than to make the period fashionable?
Covered from ground to ceiling in a stylish bright red paint, the second floor deals with more serious issues through personal testimonies.
Some are quite eye-opening. One woman details how her mom forbade her from touching houseplants during her period as she believed that it would kill them. Another tells of a female teacher, who would put her hand into the underwear of a student after she requested time off due to her period. The teacher wanted proof that the student was “bleeding.” After this policy caused a stir, the school had each student submit their period cycle to the male swimming teacher, who ignored the fact that periods could be irregular.
Photo: Han Cheung, Taipei Times
PERIOD POVERTY
Period poverty is also a subtheme, a topic people rarely broach. About 9 percent of women in Taiwan struggle to purchase sanitary products. Several artworks with personal stories illustrate the hardships they endure — skipping meals to save money or sitting on the toilet to let the blood drip to conserve pads.
This exhibition continues the work that With Red has been doing over the past few years, and will definitely raise awareness and provoke discussion about menstruation. It would be great if the displays and stories could be translated into English, however, something the staff say they are planning to do in the future.
In Taiwan there are two economies: the shiny high tech export economy epitomized by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and its outsized effect on global supply chains, and the domestic economy, driven by construction and powered by flows of gravel, sand and government contracts. The latter supports the former: we can have an economy without TSMC, but we can’t have one without construction. The labor shortage has heavily impacted public construction in Taiwan. For example, the first phase of the MRT Wanda Line in Taipei, originally slated for next year, has been pushed back to 2027. The government
July 22 to July 28 The Love River’s (愛河) four-decade run as the host of Kaohsiung’s annual dragon boat races came to an abrupt end in 1971 — the once pristine waterway had become too polluted. The 1970 event was infamous for the putrid stench permeating the air, exacerbated by contestants splashing water and sludge onto the shore and even the onlookers. The relocation of the festivities officially marked the “death” of the river, whose condition had rapidly deteriorated during the previous decade. The myriad factories upstream were only partly to blame; as Kaohsiung’s population boomed in the 1960s, all household
Allegations of corruption against three heavyweight politicians from the three major parties are big in the news now. On Wednesday, prosecutors indicted Hsinchu County Commissioner Yang Wen-ke (楊文科) of the Chinese Nationalist Party (KMT), a judgment is expected this week in the case involving Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) and former deputy premier and Taoyuan Mayor Cheng Wen-tsan (鄭文燦) of the Democratic Progressive Party (DPP) is being held incommunicado in prison. Unlike the other two cases, Cheng’s case has generated considerable speculation, rumors, suspicions and conspiracy theories from both the pan-blue and pan-green camps.
Stepping inside Waley Art (水谷藝術) in Taipei’s historic Wanhua District (萬華區) one leaves the motorcycle growl and air-conditioner purr of the street and enters a very different sonic realm. Speakers hiss, machines whir and objects chime from all five floors of the shophouse-turned- contemporary art gallery (including the basement). “It’s a bit of a metaphor, the stacking of gallery floors is like the layering of sounds,” observes Australian conceptual artist Samuel Beilby, whose audio installation HZ & Machinic Paragenesis occupies the ground floor of the gallery space. He’s not wrong. Put ‘em in a Box (我們把它都裝在一個盒子裡), which runs until Aug. 18, invites