Despite the best efforts of local leaders, and the redirection of central-government spending to Taiwan’s south, it sometimes feels as if Pingtung County is sinking into irrelevance.
Between 1985 and this year, the number of people living there fell by nearly an eighth to 801,000. Pingtung residents now account for less than 3.5 percent of Taiwan’s population, compared to 4.7 percent in the early 1980s. Owing to its shrinking electorate, the county was stripped of one of its three legislative seats before the 2020 election.
Pingtung natives express their pessimism via an idiom: “At the end of the line, all is languid” (站尾包衰).
Photo: Steven Crook
However, if you don’t live there, Pingtung’s relative lack of development has its upsides.
The roads are seldom jammed, and many villages retain a traditional appearance. Certain customs are better preserved here than elsewhere. In private households and in ancestral temples shared with kinsfolk, Pingtung families continue to honor lineages established in the 18th and 19th centuries, when Hakka and Holo settlers pushed out from the coast to the foothills.
Some of these shrines are open to the public, and one of the most alluring and authentic is a few hundred meters east of Provincial Highway 3 in Jiuru Township (九如).
Photo: Steven Crook
The Gong Family Ancient House (龔家古厝) is within walking distance of Fanshe (番社) bus stop, which itself is linked to Pingtung Bus Terminal (next to Pingtung’s TRA station) by the #8216, #8217, #8218 and #8220 services. Finding the house isn’t especially easy, but if you ask for directions, you’ll get there without too much trouble.
There are no set opening days or hours. The front gate is usually unlocked during daylight.
The house has served as a venue for cultural events, and one wing bears a sign for the Pingtung County Holo Culture and Art Association (屏東縣閩南文化藝術協會). There was no exhibition at the time of my visit, but a lady in her sixties, there to offer incense at the shrine in the central chamber of the back building, graciously encouraged me to look around and take as many photos as I wished.
Photo: Steven Crook
Construction of the Gong Family Ancient House began circa 1912. Since then, the lady told me, it’s been repaired several times due to typhoon and earthquake damage. No conventional cement was used in its construction. Instead, the stone walls incorporate lime mortar.
In my opinion, the present condition of this gorgeous edifice hits a sweet-spot: The antiquity is obvious, but the deterioration isn’t yet depressing. The various decorations and motifs (which include cranes, dragons and phoenixes) retain much of their original clarity.
Most of the complex’s 30 rooms are kept locked. Even so, a connoisseur of art and architecture could happily spend an hour here.
Photo: Steven Crook
Twenty minutes’ drive south of the Gong Family Ancient House, in the northern part of Pingtung City, the Chonglan Hsiao Family Shrine (崇蘭蕭氏家廟) is the beautiful legacy of an influential local family.
The Hsiao (蕭) clan of Chonglan migrated from China’s Guangdong province, arriving in Taiwan around 1740. There’s no apparent connection between them and a family with the same surname who left their mark on Pingtung County’s Jiadong Township (佳冬) — see “The town of mansions and ruins” in the Jan. 18, 2019 edition of this newspaper.
Like the Gong family in Jiuru, the Hsiaos of Chonglan prospered thanks to their involvement in the sugar trade prior to the 1895-1945 period of Japanese colonial rule, and by reinvesting the profits in productive farmland. Nine members of the extended family (all males, of course) were lauded for success in Qing Dynasty-era imperial civil service examinations.
Photo: Steven Crook
The Chonglan Hsiao Family Shrine was founded in 1878. When it was dismantled and rebuilt in 1927, one of the craftsmen hired to decorate it was Chen Yu-feng (陳玉峰, 1900-1964), a leading temple artist of the 20th century.
The shrine is open from 9am to 5pm every day of the week, and there’s no admission charge. Parking a car nearby isn’t easy. Look for a spot on Boai Road (博愛路) and expect to walk a bit. Alternatively, catch a #513 bus from Pingtung Bus Terminal to Eco Park (環保公園), about 100m from the Hsiao shrine.
There’s no need to take a bus to Tseng’s Ancestral Hall (宗聖公祠), as it’s just 700m from Pingtung TRA Station, south of the elevated tracks.
Considering its special features — and the money the authorities spent on requisitioning and restoring it (NT$27 million from Pingtung County Government, followed by NT$72 million from the predecessor of the Ministry of Culture) — this 95-year-old landmark deserves to have more visitors than it seems to get.
The shrine honors members of a Hakka clan surnamed Tseng (曾). It’s open Tuesday to Sunday, from 9am to midday and 1:30pm to 5pm. Admission is free.
Inside the hall, I was fortunate to meet a volunteer who pointed out several details I might otherwise have missed. Some of the columns bear calligraphy in a style I’d never seen before; it’s said to have been inspired by the shape of bamboo leaves. The second-floor pavilions were designed to echo. Atop each pavilion, there’s a jaunty statuette.
You’d have to be blind to miss the lions atop the entrance gate. But not everyone notices the angles just below them.
From Tseng’s Ancestral Hall, it’s a short walk to two private residences owned by another notable local family.
The unoccupied and rapidly decaying building at 122 Siyou Road (自由路) was where Sylvia Lee Shu-teh (李淑德) spent part of her childhood and adult life.
Born in 1929, Lee is a US-educated violinist who spent decades nurturing talented musicians. For this reason, she’s been called “Taiwan’s godmother of the violin.”
The plot on which this 1930s house stands is so overgrown it’s now almost impossible to see the actual building. In addition to weather and neglect, it has reportedly suffered from pillaging.
On the other side of Renai Road (仁愛路), at 121 Siyou Road, Lee’s relatives built the grand yet forbidding three-story Dingchanghao Lee Abode (鼎昌號李宅). The surrounding wall is high and topped by barbed wire. The courtyard covers at least four times as much land as the house.
Completed some time between 1924 and 1932, it reflects Western architectural styles then popular in Taiwan and Japan. There’s talk of using government subsidies to repurpose it as a cultural/creative industries base — but last week, when I walked around the property’s perimeter, looking for good camera angles, I saw no evidence of that.
If there is a plan, it may be on hold until after November’s local elections. Returning to my car, I looked back toward the house and noticed a huge campaign banner on the wall that separates the property from Siyou Road. It promotes the candidature of a man who hopes to become Pingtung City’s next mayor.
His surname, of course, is Lee.
To the consternation of its biological father — China — the young nation of Taiwan seems to prefer its step-dad, Japan. When the latter was forced out, a semi-modernized iteration of the former returned. And just as some people thrive as adults, despite an unstable childhood, Taiwan has become a democratic success. Unfortunately, the island’s biological father behaves like a parent who is no use, yet who continues to meddle. A combination of rose-tinted retrospection and growing mutual respect has given many Taiwanese a highly positive attitude toward Japan. Physical reminders of the 1895-1945 period of Japanese rule are treasured,
A year before Britain handed Hong Kong to China, then-president Jiang Zemin (江澤民) hailed the “one country, two systems” plan for the city as a model for the country to one day unify with Taiwan. Taiwan would get “a high degree of autonomy” — the same pledge China used for Hong Kong — while keeping legislative and independent judicial power, and its own armed forces, according to Jiang’s speech, copies of which were distributed at Hong Kong’s handover center in 1997. For Taiwan though, the proposal has never been an option. Even the Chinese Nationalist Party (KMT) — a vestige of
Last month China lashed out at Taiwanese agricultural exports again, banning grouper imports. This event marked the ignominious end of what was once the star agricultural product of the ill-starred Economic Cooperation Framework Agreement (ECFA). Local media quoted the Fisheries Agency as saying it was a turning point in Taiwan’s grouper history. Spurred by the signing of ECFA, by the spring of 2011 grouper had become the leading agricultural export, driving profits for middlemen and food price inflation. Grouper exports were among the few products whose market grew, enabling then-president Ma Ying-jeou (馬英九) of the Chinese Nationalist Party (KMT) to
Women in Taiwan often say “my aunt is visiting” (大姨媽來了) or “my ‘that’ is here” (那個來) when their menstrual cycle arrives — but there are no euphemisms to describe it at the Red House Period Museum (小紅厝月經博物館), which opened on Thursday. “Due to a lack of understanding, fear of blood and various taboos, the period has historically and globally been something that cannot be discussed publicly,” a display on period stigma at the museum states. “Or, it is replaced by all sorts of indirection.” The museum estimates that there are more than 30 such terms in Taiwan to describe that