Not every movie can remain earnest and heartwarming despite the protagonist strolling around his South Korean hometown in a T-shirt emblazoned with Taiwanese obscenities. It gets more absurd later when we find out he owns different colors of the same shirt, and even his Korean love interest wears one.
However, it’s a fitting juxtaposition in Jang-Gae: The Foreigner as the mixed-heritage Gwang-yong (Ho Yeh-wen, 賀業文) tries to be as Korean as he can, clashing with his parents about giving up his Taiwanese passport for a South Korean one. His strict father insists on speaking to him in Mandarin, constantly reminding him to remember their roots.
Ho delivers the nuances of the extremely introspective Gwang-yong’s personality well, perhaps because he also shares a similar background as a third-generation Chinese-Korean. The movie’s title, transliterated as “sauce dog,” is a derogatory term toward people of such backgrounds, referring to a time when Chinese immigrants in Korea were restricted to working in restaurants that sold black bean sauce noodles. It is Gwang-yong’s least favorite Chinese food: you just can’t cover up the smell, he says not-so-subtly.
Photo courtesy of Joint Entertainment
This identity is often confusing, even to Chinese-Koreans like the Lee family, who do not have roots in Taiwan. His father was born in South Korea to Chinese immigrants fleeing the Chinese Civil War, but over half a century later they’re still seen strictly as “foreigners” and don’t have Korean citizenship. Since they emigrated when the Chinese Nationalist Party (KMT) still ruled China, they ended up with Taiwanese documents after the party retreated to Taipei.
Like many overseas Chinese during those days, Gwang-yong’s father attended university in Taiwan. But since he doesn’t have household registration in Taiwan, he couldn’t enjoy full rights despite his citizenship, making this marginalized group feel stateless. Until 2015, they even had to obtain visas to visit Taiwan, and the movie briefly shows footage of “passport equality” protests in front of the Taipei Mission in Korea.
Gwang-yong’s father grew up in a time when Chinese in South Korea were denied citizenship, restricted from property rights and barred from attending Korean schools. Things have changed for Gwang-yong’s generation, but he still suffers from discrimination and is denied significant opporturnities solely due to his status.
Photo courtesy of Joint Entertainment
“They look Chinese but they’re not Chinese, they have Taiwanese passports but they’re not Taiwanese, they were born in South Korea but they’re not Korean,” Director Chang Chih-wei (張智瑋) told the press after the film premiered at last year’s Tokyo International Film Festival.
This quandary is not explicitly explained in the film, but the never-ending challenges that Gwang-yong faces are enough to pique the viewer’s interest in the oft-forgotten issue. After all, not even all people in the situation are aware of it — not even Gwang-yong, who can’t explain to a classmate why he has Taiwanese citizenship.
Despite this background, the plot is actually quite typical for this sort of coming-of-age film, with too many cliched narrative devices designed for emotional appeal. Perhaps that’s what Gwang-yong would want, however, as a regular teen just longing to fit in.
Photo courtesy of Joint Entertainment
But even the cheesier scenes are made somewhat intriguing with Gwang-yong’s identity constantly looming. For example, after one of those “let’s let loose at the amusement center” scenes that inevitably ends up in a karaoke box, his love interest insists that he sings a Mandarin song. He’s surprisingly good despite his usual reluctance to speak the language.
Gwang-yong’s character development is also strong enough to keep the interest of those who want more than just a teen romcom. Director Chang’s experiences as a half Taiwanese, half Korean who grew up in South Africa definitely contributes to the intricacies of such a character.
Chang explained the T-shirt’s significance during the movie’s premiere last year in Tokyo, noting that besides a swear word, gan (幹) also means “just do it” and “tree trunk.”
Through prominently displaying the offending character throughout the movie, Chang wants to draw the audiences attention to the intense conflict and internal discord felt by young Chinese-Koreans like Gwang-yong.
The terms “Hell Joseon” and “Ghost Island Taiwan” are also brought up in the film, used by cynical youth unhappy with their respective countries. Gwang-yong is aware of both terms, but that still doesn’t help him feel accepted in either place.
Jan. 6 to Jan. 12 Perhaps hoping to gain the blessing of the stone-age hunter-gatherers that dwelt along the east coast 30,000 years ago, visitors to the Baxian Caves (八仙洞) during the 1970s would grab a handful of soil to bring home. In January 1969, the nation was captivated by the excavation of pre-ceramic artifacts and other traces of human habitation in several caves atop a sea cliff in Taitung County. The majority of the unearthed objects were single-faced, unpolished flake tools fashioned from natural pebbles collected by the shore. While archaeologists had found plenty of neolithic (7,000 BC to 1,700
Famed Chinese demographer Yi Fuxian (易富賢) recently wrote for The Diplomat on the effects of a cross-strait war on demography. He contended that one way to deter the People’s Republic of China (PRC) is by putting the demographic issue front and center — last year total births in the PRC, he said, receded to levels not seen since 1762. Yi observes that Taiwan’s current fertility rate is already lower than Ukraine’s — a nation at war that is refusing to send its young into battle — and that its “demographic crisis suggests that Taiwan’s technological importance will rapidly decline, and
When the weather is too cold to enjoy the white beaches and blue waters of Pingtung County’s Kenting (墾丁), it’s the perfect time to head up into the hills and enjoy a different part of the national park. In the highlands above the bustling beach resorts, a simple set of trails treats visitors to lush forest, rocky peaks, billowing grassland and a spectacular bird’s-eye view of the coast. The rolling hills beyond Hengchun Township (恆春) in Pingtung County offer a two-hour through-hike of sweeping views from the mighty peak of Dajianshih Mountain (大尖石山) to Eluanbi Lighthouse (鵝鑾鼻燈塔) on the coast, or
Her greatest fear, dormant for decades, came rushing back in an instant: had she adopted and raised a kidnapped child? Peg Reif’s daughter, adopted from South Korea in the 1980s, had sent her a link to a documentary detailing how the system that made their family was rife with fraud: documents falsified, babies switched, children snatched off the street and sent abroad. Reif wept. She was among more than 120 who contacted The Associated Press this fall, after a series of stories and a documentary made with Frontline exposed how Korea created a baby pipeline, designed to ship children abroad as quickly as