Celebrating its 20th anniversary, the Godot Theater Company (果陀劇場) has taken on the huge task of staging a Chinese-language version of Othello. The production premiered at the end of last month in Kaohsiung, and yesterday opened at the Metropolitan Hall in Taipei. Godot has had plenty of experience adapting Western works for the Chinese stage, but a work by Shakespeare was an especial challenge, for which they brought in the talents of two of Taiwan’s greatest stage actors, Li Li-qun (李立群) and Chin Shih-jie (金士傑).
The show has been enormously anticipated, and a final dress rehearsal on Thursday played before an almost full house of friends of the company, theatrical insiders and media. The celebratory atmosphere was very much in evidence, but, sad to say, the show itself was less than riveting.
I had gone into the performance with some degree of trepidation, having seen Li in the early rehearsals of the production done up in boot polish makeup and Chin sporting a prosthetic nose that gave him a sly look. This would have been bad enough, but this literalism seems to have been carried through into many other aspects of the production as well, to the considerable detriment of any real dramatic interest.
One of the great challenges of the production had been to produce a script that would be accessible to the masses. Contemporary Chinese vernacular is used throughout, but the writers seemed uncertain of how close they should keep to the letter of the original. It was in the occasional departures, all too few, that the language gained some natural vigor, but otherwise actors where left floundering with lines that were at best plodding, and sometimes so unnatural as to approach parody.
The desire to bring stars to the stage clearly outweighed other considerations. Li and Chin showed flashes of their prodigious talents, but neither could sustain roles for which they were unsuited. Neither was convincing as veteran soldiers of bloody campaigns, for both are bookish and articulate rather than physical actors. Li’s Othello never had a sufficiently commanding physical presence, and Chin worked so hard at being sly, seemingly unconvinced that his words could achieve this effect, that he created a parody that might have been funny had it been intentional.
One of the greatest difficulties that the play failed to overcome is the inherent absurdity of the story. Take away the intricately layered language of Shakespeare, and what is left is the story of a rather stupid and jealous man who kills his wife. As Othello works through his own tortuous logic to convince himself of his wife’s infidelity, there is more laughter than tears among the audience. Without the heroic and the tragic, what’s left? To make the dialogue accessible, the producers have pretty much gutted the play, and the best efforts of the actors could not save it.
All this is not helped by the bombastic score that simply couldn’t leave any emotional point alone, constantly building tension with deep bass notes and underlining tender emotion with caressing violins. Once again, it’s as if the producers can’t trust the script to get the point across. So intrusive was the music, and so crass (one section sounded as if it was lifted from Phantom of the Opera) that it would hardly have been surprising if the characters had suddenly burst into song. It would at least have been diverting, and Godot has a reputation for producing musicals.
Perhaps I shouldn’t have gone into the theater looking for Shakespeare, for he had clearly left the building. What I found was a brave effort to what may have been an inherently impossible task — a serious and accessible production of a Shakespearean tragedy. The most tragic thing about Godot’s Othello was watching two talented actors floundering and eventually being overcome by forces they could no longer control. They were victims of a play that didn’t know where it wanted to go.
July 1 to July 7 Huang Ching-an (黃慶安) couldn’t help but notice Imelita Masongsong during a company party in the Philippines. With paler skin and more East Asian features, she did not look like the other locals. On top of his job duties, Huang had another mission in the country, given by his mother: to track down his cousin, who was deployed to the Philippines by the Japanese during World War II and never returned. Although it had been more than three decades, the family was still hoping to find him. Perhaps Imelita could provide some clues. Huang never found the cousin;
On Friday last week, China’s state-run Xinhua news agency very excitedly proclaimed “a set of judicial guidelines targeting die-hard ‘Taiwan independence’ separatists” had been issued “as a refinement and supplement to the country’s ‘Anti-Secession’ law” from 2005, with sentencing guidelines that included the death penalty as an option. At the same time, 77 People’s Liberation Army Air Force (PLAAF) aircraft were flown into Taiwan’s air defense identification zones (ADIZ) in just 48 hours, a high enough number to indicate the Chinese Communist Party (CCP) was peeved about something and wanted it known. What was puzzling is that the CCP always
Once again, we are listening to the government talk about bringing in foreign workers to help local manufacturing. Speaking at an investment summit in Washington DC, the Minister of Economic Affairs, J.W. Kuo (郭智輝), said that the nation must attract about 400,000 to 500,000 skilled foreign workers for high end manufacturing by 2040 to offset the falling population. That’s roughly 15 years from now. Using the lower number, Taiwan would have to import over 25,000 foreigners a year for these positions to reach that goal. The government has no idea what this sounds like to outsiders and to foreigners already living here.
David is a psychologist and has been taking part in drug-fueled gay orgies for the past 15 years. “The sex is crazy — utterly unbridled — which of course is partly down to the drugs but also because you can act out all your fantasies,” said the 54-year-old, who has been in a relationship for two years. Chemsex — taking drugs to enhance sexual pleasure and performance — “has opened a whole world of possibilities to me,” David added. “Sex doesn’t have to be limited to two people... There is a whole fantasy and transgressive side to it that turns me on. It