Beautiful Shakespeare (
Shakespeare's plays were created and performed at a time when pestilence was rife, but this did not put a stop to cultural life, Quintero said during rehearsals at the Experimental Theater in Taipei.
PHOTO: IAN BARTHOLOMEW, TAIPEI TIMES
Although taking part in the Shakespeare in Taipei series of plays, Quintero questioned the relevance of Shakespeare's works for modern audiences. Unlike the other four groups who have performed at this event -- Shakespeare's Wild Sister (
"There is so much death, murder, mutilation and suicide in the tragedies," Quintero said. "It leads one to ask why these are such prominent elements."
So instead of a play by Shakespeare, Riverbed presented a play about Shakespeare. "Shakespeare is not something I would normally do," he said. "If you gave me the opportunity to present a Shakespeare play, even in the National Theater, I would turn it down."
But given the freedom that the experimental nature of the presentations in the CKS Cultural Center sponsored series allowed, Quintero decided to tackle the iconic playwright, but approached him from a decidedly unexpected angle.
"I like to see the stage as a mirror," Quintero said. "You don't come away from the show saying how much you liked this or that, but rather that it makes you reflect on some part of yourself or your experience."
For Quintero, going to the theater is a journey of self-discovery rather than an escape into a theatrical world and this is probably what gives Beautiful Shakespeare its meditative quality.
In direct contrast to Sonata of the Witches, The Macbeth Verses, which premiered last week at this venue and in which director Lu Po-sheng sought to bring the language of Shakespeare to the Taipei stage, Quintero was dismissive of the canonical texts and has sought to create a play which is primarily a visual experience.
"The language of Shakespeare is so distant from us," he said. "Even as I read the words I must refer to notes. If we don't understand the words, then putting them onto the stage serves no purpose."
The play is predominantly staged without words, though there is piano accompaniment and some simple Chinese dialogue. Images are the driving force and great attention has been paid to the costume and set design. The remarkably familiar Shakespeare masks created out of latex by visiting sculptor Carl Johnson prove remarkably effective in creating a surreal mood.
Although the image of Shakespeare is present in the play, the connection to familiar tragedies is tenuous. Though one can easily recognize a sequence of bloody hand-washing as coming from Macbeth, the reference is probably not that essential to an understanding of Quintero's play.
"I don't feel like I am acting Shakespeare," said Isaac Lai (賴志成), a student of international business who has been with Riverbed Theater for one-and-a-half years. "It is about loss and death, discovering my own experience of these things."
It is probably not unfair to say that Quintero has sought to get as far away from the Bard as he could while still staying in the context of a Shakespeare in Taipei event.
But this is not to question the validity of Beautiful Shakespeare as theater, for the play certainly touches on interesting aspects of the creative process, and for those familiar with Shakespeare, does draw aside the veil of character, of time and of place to address some universal human experiences.
But is this theater as therapy? Rather than the escapist fantasy of alternative worlds that theater often offers? There is an uncomfortable suggestion that this is the case.
Quintero is dismissive of the intrusion of the Elizabethan playwright, taking the opportunity to focus on his own dramatic concerns. The result is interesting contemporary theater -- intimate, committed and occasionally playful but lets not pretend we are doing Shakespeare.
If so, the necessity of encumbering modern experimental theater with the presence of Shakespeare probably says more about the prevalent mentality of theater administrators than about the performers and directors who are eager to take advantage of the outstanding venue offered by the Experimental Theater.
Performance Notes:
Beautiful Shakespeare, by the Riverbed Theater, at the Experimental Theater of the National Theater Taipei. Today, tomorrow and Sunday, 7:30pm. Tomorrow and Sunday 2:30pm and 7:30pm. Tickets NT$400, available from CKS Cultural Center.
In Taiwan there are two economies: the shiny high tech export economy epitomized by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and its outsized effect on global supply chains, and the domestic economy, driven by construction and powered by flows of gravel, sand and government contracts. The latter supports the former: we can have an economy without TSMC, but we can’t have one without construction. The labor shortage has heavily impacted public construction in Taiwan. For example, the first phase of the MRT Wanda Line in Taipei, originally slated for next year, has been pushed back to 2027. The government
July 22 to July 28 The Love River’s (愛河) four-decade run as the host of Kaohsiung’s annual dragon boat races came to an abrupt end in 1971 — the once pristine waterway had become too polluted. The 1970 event was infamous for the putrid stench permeating the air, exacerbated by contestants splashing water and sludge onto the shore and even the onlookers. The relocation of the festivities officially marked the “death” of the river, whose condition had rapidly deteriorated during the previous decade. The myriad factories upstream were only partly to blame; as Kaohsiung’s population boomed in the 1960s, all household
Allegations of corruption against three heavyweight politicians from the three major parties are big in the news now. On Wednesday, prosecutors indicted Hsinchu County Commissioner Yang Wen-ke (楊文科) of the Chinese Nationalist Party (KMT), a judgment is expected this week in the case involving Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安) of the Taiwan People’s Party (TPP) and former deputy premier and Taoyuan Mayor Cheng Wen-tsan (鄭文燦) of the Democratic Progressive Party (DPP) is being held incommunicado in prison. Unlike the other two cases, Cheng’s case has generated considerable speculation, rumors, suspicions and conspiracy theories from both the pan-blue and pan-green camps.
Stepping inside Waley Art (水谷藝術) in Taipei’s historic Wanhua District (萬華區) one leaves the motorcycle growl and air-conditioner purr of the street and enters a very different sonic realm. Speakers hiss, machines whir and objects chime from all five floors of the shophouse-turned- contemporary art gallery (including the basement). “It’s a bit of a metaphor, the stacking of gallery floors is like the layering of sounds,” observes Australian conceptual artist Samuel Beilby, whose audio installation HZ & Machinic Paragenesis occupies the ground floor of the gallery space. He’s not wrong. Put ‘em in a Box (我們把它都裝在一個盒子裡), which runs until Aug. 18, invites