On Monday, China announced the lifting of its ban on imports of Taiwanese pomeloes, bringing an end to the two-year restriction.
However, according to a detailed list published by the Chinese government, import permits would be limited to Taiwanese pomeloes produced by orchards in Hualien County. Other areas, including Tainan, Taiwan’s largest pomelo-growing region, were not included on the new list.
Not only did these omissions cause many to question the rationale for this decision, it exposed China’s political manipulation of cross-strait economic and trade relations.
Beginning in August 2022, China temporarily paused imports of Taiwanese citrus fruits, including pomeloes, citing pesticide residue and quarantine issues.
However, this week’s measure to resume imports has clear implications for China’s goal of achieving unification with Taiwan.
According to a statement by China’s Taiwan Affairs Office spokesman Chen Binhua (陳斌華): “As long as the so-called 1992 consensus is upheld and Taiwanese independence is opposed, then China and Taiwan are like one family.”
This kind of rhetoric is clearly an attempt to use economic and trade benefits as baits to hook Taiwan’s cities and counties, and gain political influence by creating divisions within the nation.
The two main production sites of Taiwanese pomeloes are Madou District (麻豆) in Tainan and Rueisui Township (瑞穗) in Hualien County, which account for 29 percent and 19 percent of Taiwan’s pomelo production respectively. In this case, China only approved Hualien’s orchards and did not include those in Tainan.
This choice has led some to suspect that China purposefully excluded Tainan, where the ruling Democratic Progressive Party has long held office, with the goal of exerting political pressure.
Beijing said that only packaging companies and orchards that have been examined and approved by Chinese officials would be allowed to export to China.
In response, Taiwan’s Bureau of Animal and Plant Health Inspection and Quarantine called on China to provide more transparent quarantine terms and conditions to avoid the measure being used as an excuse for political manipulation.
The Mainland Affairs Council (MAC) said that the way in which China resumed Taiwanese pomelo imports is similar to its earlier actions on Taiwanese pineapple, sugar apple and grouper imports.
In all of these cases, China used economic and trade measures as a tool to promote “reunification” by only allowing imports of products from specific areas.
The MAC said that China should not use economic and trade measures as an economic coercion tool against Taiwan’s agricultural and fishing industries. It also appealed to Taiwanese farmers to respond to China’s market instability with caution to protect themselves from future harm.
On the surface, China’s decision to lift its ban on Taiwanese pomelo imports appears to be an act of goodwill by the Chinese government, but its selective nature and limited conditions reveal its true intentions.
To resist China’s economic pressure, Taiwan should remain alert and implement strategies to strengthen the pluralization of domestic markets and decrease reliance on a single market. This would help to ensure the long-term, stable development of our agriculture and fishing industries.
Gong Lin-dong is a research fellow who focuses on the Chinese Communist Party.
Translated by Kyra Gustavsen
Why is Chinese President Xi Jinping (習近平) not a “happy camper” these days regarding Taiwan? Taiwanese have not become more “CCP friendly” in response to the Chinese Communist Party’s (CCP) use of spies and graft by the United Front Work Department, intimidation conducted by the People’s Liberation Army (PLA) and the Armed Police/Coast Guard, and endless subversive political warfare measures, including cyber-attacks, economic coercion, and diplomatic isolation. The percentage of Taiwanese that prefer the status quo or prefer moving towards independence continues to rise — 76 percent as of December last year. According to National Chengchi University (NCCU) polling, the Taiwanese
It would be absurd to claim to see a silver lining behind every US President Donald Trump cloud. Those clouds are too many, too dark and too dangerous. All the same, viewed from a domestic political perspective, there is a clear emerging UK upside to Trump’s efforts at crashing the post-Cold War order. It might even get a boost from Thursday’s Washington visit by British Prime Minister Keir Starmer. In July last year, when Starmer became prime minister, the Labour Party was rigidly on the defensive about Europe. Brexit was seen as an electorally unstable issue for a party whose priority
US President Donald Trump is systematically dismantling the network of multilateral institutions, organizations and agreements that have helped prevent a third world war for more than 70 years. Yet many governments are twisting themselves into knots trying to downplay his actions, insisting that things are not as they seem and that even if they are, confronting the menace in the White House simply is not an option. Disagreement must be carefully disguised to avoid provoking his wrath. For the British political establishment, the convenient excuse is the need to preserve the UK’s “special relationship” with the US. Following their White House
US President Donald Trump’s return to the White House has brought renewed scrutiny to the Taiwan-US semiconductor relationship with his claim that Taiwan “stole” the US chip business and threats of 100 percent tariffs on foreign-made processors. For Taiwanese and industry leaders, understanding those developments in their full context is crucial while maintaining a clear vision of Taiwan’s role in the global technology ecosystem. The assertion that Taiwan “stole” the US’ semiconductor industry fundamentally misunderstands the evolution of global technology manufacturing. Over the past four decades, Taiwan’s semiconductor industry, led by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC), has grown through legitimate means