A prominent Chinese warlord and military commander of the Chinese Nationalist Party (KMT), Li Tsung-jen (李宗仁) played a significant role in shaping the history of modern China.
In the Chinese Civil War, Li served as vice president of the Republic of China under former president Chiang Kai-shek (蔣介石). After Chiang resigned in early 1949, Li became the acting president.
However, Chiang and Li differed in their political views, and their rivalry would compel Li to leave for the US. Li remained in exile until July 20, 1965, when he flew to Beijing with the support of then-Chinese premier Zhou Enlai (周恩來).
Li described his overseas exile of the previous 16 years by saying that he constantly thought about China and its leadership by the Chinese Communist Party (CCP) and then-Chinese leader Mao Zedong (毛澤東) under the banner of socialism. Li praised the CCP for uplifting China and said he would like to devote the rest of his life to his country. He said that his commitment to China was manifest, hoping that his return to the motherland was not too late.
Li degraded himself with that statement and should have faced a reckoning for singing the praises of the CCP.
In an interview with Deutsche Welle on Saturday last week, former president Ma Ying-jeou (馬英九) said that Chinese President Xi Jinping (習近平) should be trusted. While in office, Ma prevented military procurements 69 times and reduced the length of compulsory military service. Both measures have weakened Taiwan’s defensive capabilities. Meanwhile, Ma has praised the CCP’s achievements in public. These are the proof of allegiance that Ma has presented to China.
The identities and positions of Li and Ma are not necessarily comparable. Yet, they both have embraced China. They sell out not only their compatriots, but also their own souls. In this respect, Li and Ma are birds of a feather.
In August 1955, Li discussed his stance on the Taiwan issue publicly in the US. He emphasized that the issue should be considered an internal affair of China and hence handled by Chinese themselves. Li eventually decided to fly to Beijing and commit himself to the CCP. It is said that Li even asked Mao to make him a sub-national leader on the pretext of making a greater contribution to China. Three years later, Li died of duodenal cancer in Beijing aged 78.
Clearly, after Li announced his political views in the US, he and the CCP started discussing the terms of his return to Beijing. Ma has repeatedly broadcasts that his political opinions that are in line with the CCP. Meanwhile, Ma’s bannermen have shuttled back and forth between China and Taiwan. Li’s and Ma’s stories share many similarities. Coincidence? We will see.
Yu Kung is a Taiwanese entrepreneur working in China.
Translated by Emma Liu
The US election result will significantly impact its foreign policy with global implications. As tensions escalate in the Taiwan Strait and conflicts elsewhere draw attention away from the western Pacific, Taiwan was closely monitoring the election, as many believe that whoever won would confront an increasingly assertive China, especially with speculation over a potential escalation in or around 2027. A second Donald Trump presidency naturally raises questions concerning the future of US policy toward China and Taiwan, with Trump displaying mixed signals as to his position on the cross-strait conflict. US foreign policy would also depend on Trump’s Cabinet and
The Taiwanese have proven to be resilient in the face of disasters and they have resisted continuing attempts to subordinate Taiwan to the People’s Republic of China (PRC). Nonetheless, the Taiwanese can and should do more to become even more resilient and to be better prepared for resistance should the Chinese Communist Party (CCP) try to annex Taiwan. President William Lai (賴清德) argues that the Taiwanese should determine their own fate. This position continues the Democratic Progressive Party’s (DPP) tradition of opposing the CCP’s annexation of Taiwan. Lai challenges the CCP’s narrative by stating that Taiwan is not subordinate to the
Republican candidate and former US president Donald Trump is to be the 47th president of the US after beating his Democratic rival, US Vice President Kamala Harris, in the election on Tuesday. Trump’s thumping victory — winning 295 Electoral College votes against Harris’ 226 as of press time last night, along with the Republicans winning control of the US Senate and possibly the House of Representatives — is a remarkable political comeback from his 2020 defeat to US President Joe Biden, and means Trump has a strong political mandate to implement his agenda. What does Trump’s victory mean for Taiwan, Asia, deterrence
The return of US president-elect Donald Trump to the White House has injected a new wave of anxiety across the Taiwan Strait. For Taiwan, an island whose very survival depends on the delicate and strategic support from the US, Trump’s election victory raises a cascade of questions and fears about what lies ahead. His approach to international relations — grounded in transactional and unpredictable policies — poses unique risks to Taiwan’s stability, economic prosperity and geopolitical standing. Trump’s first term left a complicated legacy in the region. On the one hand, his administration ramped up arms sales to Taiwan and sanctioned