The revision of the high-school curriculum has sparked widespread discussion. There are many voices on the Internet opposing the inclusion of Taiwanese cultural content in the curriculum. Certainly, learning the literature, culture or language of English-speaking countries is very important.
Based on my experience, being able to fluently introduce one’s own culture in English not only helps in building friendships, but also in gaining respect from international friends, which is an extremely valuable asset.
I remember 20 years ago when I was studying abroad, I lived in a student dormitory and shared a kitchen with classmates from various countries. Initially, I tried to learn from a senior student from Taiwan and casually made some Taiwanese dishes, such as braised pork rice and braised chicken legs. However, I must admit, the results were barely passable.
What surprised me was that the foreign students, although young and mostly in their early twenties, could cook really well. Even the British showed a certain prowess in preparing canned food. This made me reflect on my limited understanding of my own country’s food.
Fortunately, my roommates were more than willing to share their dinners with me. Every night in the dormitory, you could see students from different countries showcasing their culinary skills in the kitchen and exchanging dishes. I too got to taste cuisines from France, Italy, Japan, India and Sri Lanka, and even Malawi and the Congo.
Whenever a new roommate arrived at our dormitory, I would establish a good relationship with them, and after building friendships, everyone was happy to share their dishes. Everyone’s favorite moments were undoubtedly those spent in the kitchen, cooking delicious meals, while chatting and savoring these carefully prepared dishes with good friends.
After tasting dishes from various countries, my roommates asked me what delicious dishes Taiwan had to offer. They wanted me to make something for them to try. So, I haphazardly made a scallion omelet. My roommates said that every country has this dish, and it could not be considered uniquely Taiwanese. To show them the uniqueness of Taiwanese cuisine, I sliced a plate of tomatoes and added some soy sauce and sugar. However, they did not believe such a combination could be delicious and thought I was joking.
These experiences made me think about why I knew so little about my hometown’s food. Although I grew up in Taiwan, I knew very little about Taiwanese food culture. I realized that to truly understand a place’s cuisine, it is not just about tasting local dishes, but also about understanding the origin of the ingredients, traditional cooking methods and locals’ attitudes and values toward food.
Like many students who have lived abroad, I started to miss the food from my own country when I was away from home. Suddenly, I realized the importance of understanding my culture. After returning to Taiwan, I began to learn about its traditional dishes, local specialties and contemporary culinary styles.
Each dish carries a rich cultural background and story. I believe it is a treasure worth sharing with readers around the world, and through organizing and translating these food stories, I hope to introduce Taiwan’s unique food culture and dishes to others.
Like many diligent students, we have learned much about Western knowledge and culture, but when foreigners asked about our own culture, such as tourist spots, food or even feng shui, I often found myself at a loss for words. So, when facing foreign friends’ curiosity and questions about Taiwan, I could only answer: “I’m not so sure.” This led to them asking me whether I was actually Taiwanese.
In international settings, people from each country take pride in their own culture. Therefore, in addition to learning about Western culture, we could also spend some time learning how to introduce our own country and culture in English.
In meeting with international friends, we could speak more confidently, displaying our pride in being Taiwanese and engaging in citizen diplomacy.
Huang Yu-hsiu is an assistant professor in the Applied English Department of Southern Taiwan University of Science and Technology and the author of The Real Stories Behind Taiwanese Food and Drink.
Trying to force a partnership between Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) and Intel Corp would be a wildly complex ordeal. Already, the reported request from the Trump administration for TSMC to take a controlling stake in Intel’s US factories is facing valid questions about feasibility from all sides. Washington would likely not support a foreign company operating Intel’s domestic factories, Reuters reported — just look at how that is going over in the steel sector. Meanwhile, many in Taiwan are concerned about the company being forced to transfer its bleeding-edge tech capabilities and give up its strategic advantage. This is especially
US President Donald Trump’s second administration has gotten off to a fast start with a blizzard of initiatives focused on domestic commitments made during his campaign. His tariff-based approach to re-ordering global trade in a manner more favorable to the United States appears to be in its infancy, but the significant scale and scope are undeniable. That said, while China looms largest on the list of national security challenges, to date we have heard little from the administration, bar the 10 percent tariffs directed at China, on specific priorities vis-a-vis China. The Congressional hearings for President Trump’s cabinet have, so far,
The US Department of State has removed the phrase “we do not support Taiwan independence” in its updated Taiwan-US relations fact sheet, which instead iterates that “we expect cross-strait differences to be resolved by peaceful means, free from coercion, in a manner acceptable to the people on both sides of the Strait.” This shows a tougher stance rejecting China’s false claims of sovereignty over Taiwan. Since switching formal diplomatic recognition from the Republic of China to the People’s Republic of China in 1979, the US government has continually indicated that it “does not support Taiwan independence.” The phrase was removed in 2022
US President Donald Trump, US Secretary of State Marco Rubio and US Secretary of Defense Pete Hegseth have each given their thoughts on Russia’s war with Ukraine. There are a few proponents of US skepticism in Taiwan taking advantage of developments to write articles claiming that the US would arbitrarily abandon Ukraine. The reality is that when one understands Trump’s negotiating habits, one sees that he brings up all variables of a situation prior to discussion, using broad negotiations to take charge. As for his ultimate goals and the aces up his sleeve, he wants to keep things vague for