The TV miniseries Seqalu: Formosa 1867 (斯卡羅) has been criticized for its marketing and its portrayal of some historical characters and events.
The Chinese Nationalist Party (KMT) has criticized the series for its favorable portrayal of the historical character Charles Le Gendre (played by French actor Fabio Grangeon), Taiwan News reported on Thursday last week.
Records show that Le Gendre betrayed Aborigines’ trust, broke his promises and led the Japanese military in massacring Aborigines, the article said, citing Taiwanese writer and journalist Yang Du (楊渡).
The report also said that the series’ name had to be changed from The Flower of Ga Le (傀儡花) after it was revealed that “Ga Le” was historically a pejorative used to refer to Aborigines.
The series — based on a novel by Chen Yao-chang (陳耀昌) — uses the backdrop of a US ship’s crew being killed by Aborigines after landing in Taiwan as a sort of celebration of ethnic diversity in Taiwan in the late 19th century.
Director Tsao Jui-yuan (曹瑞原) told the Epoch Times in March in an interview that the series was about acceptance and celebration of ethnic diversity in Taiwan. This is obvious in the casting, as aside from Grangeon and other Caucasian actors who play Americans, it includes actress Wen Chen-ling (溫貞菱) in the role of lead female character Tieh Mei (蝶妹) and Andrew Chau (周厚安) in the role of lead male character Pi Chi-lin (必麒麟). Both Wen and Chau are of mixed ethnicity, as are the characters they play in the series.
However, this begs the question of who this series really represents and who it is for.
Lead actor Camake Valaule — who passed away on Aug. 19 — was a big proponent of the preservation of the Paiwan language and culture, and many of the criticisms levied at the series are due to its portrayal of events in Aboriginal history.
The marketing of the series also prominently features images of Grangeon. That might have been to make the series more appealing or more accessible to a foreign audience, but Grangeon is not well known outside of Taiwan.
Arguably the series is well directed, has excellent cinematography and an engaging story, but one cannot help but feel it is a missed opportunity to tell a story more from an Aboriginal perspective.
Why not tell the story of the resistance to Japanese colonization in the Wushe Incident in what is now Nantou County in 1930, or the story of the resistance to Japanese colonizers during the Nanjhuang Incident in what is now Hsinchu County in 1902?
Another option would be a narrative based on oral history passed down through the generations in an Aboriginal community.
The choice of a fictional narrative based loosely on a historical incident, and telling that narrative from an outsider’s perspective, while marketing that narrative as “historical,” is a bit of a stretch.
One cannot help but recall what has always been a problematic film for Disney, Pocahontas. It has been seen as capitalizing on what was not a proud moment in history for native Americans, while romanticizing the role of a European male in those events.
Perhaps Seqalu: Formosa 1867 highlights a bigger issue — there is insufficient opportunity in the TV industry for Aborigines to act and direct. Perhaps more resources are needed to help bring old — and maybe soon to be forgotten — stories from Aboriginal communities to a larger audience.
The Council of Indigenous Peoples should discuss with Aboriginal communities if there are stories they want preserved in a movie or TV miniseries, and help allocate resources to make that happen.
It should also ensure that Aborigines who want to direct and act in such projects have the means to do so.
US President Donald Trump is systematically dismantling the network of multilateral institutions, organizations and agreements that have helped prevent a third world war for more than 70 years. Yet many governments are twisting themselves into knots trying to downplay his actions, insisting that things are not as they seem and that even if they are, confronting the menace in the White House simply is not an option. Disagreement must be carefully disguised to avoid provoking his wrath. For the British political establishment, the convenient excuse is the need to preserve the UK’s “special relationship” with the US. Following their White House
Taiwan is a small, humble place. There is no Eiffel Tower, no pyramids — no singular attraction that draws the world’s attention. If it makes headlines, it is because China wants to invade. Yet, those who find their way here by some twist of fate often fall in love. If you ask them why, some cite numbers showing it is one of the freest and safest countries in the world. Others talk about something harder to name: The quiet order of queues, the shared umbrellas for anyone caught in the rain, the way people stand so elderly riders can sit, the
After the coup in Burma in 2021, the country’s decades-long armed conflict escalated into a full-scale war. On one side was the Burmese army; large, well-equipped, and funded by China, supported with weapons, including airplanes and helicopters from China and Russia. On the other side were the pro-democracy forces, composed of countless small ethnic resistance armies. The military junta cut off electricity, phone and cell service, and the Internet in most of the country, leaving resistance forces isolated from the outside world and making it difficult for the various armies to coordinate with one another. Despite being severely outnumbered and
After the confrontation between US President Donald Trump and Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy on Friday last week, John Bolton, Trump’s former national security adviser, discussed this shocking event in an interview. Describing it as a disaster “not only for Ukraine, but also for the US,” Bolton added: “If I were in Taiwan, I would be very worried right now.” Indeed, Taiwanese have been observing — and discussing — this jarring clash as a foreboding signal. Pro-China commentators largely view it as further evidence that the US is an unreliable ally and that Taiwan would be better off integrating more deeply into