Executive Yuan spokesperson Kolas Yotaka has been using the Romanized version of her Aboriginal name for at least 10 years — but some Taiwanese apparently find it offensive.
Kolas on Friday last week had to respond to a note in the Presidential Office’s suggestion box asking her to use her “Chinese name,” which just shows how far the nation has yet to go to fully embrace its diversity and become an inclusive society. Some people seem to forget that Aborigines are just as Taiwanese as the nation’s Han majority.
The note asked Kolas to stop using her “English” Aboriginal name — which is a misnomer, as Roman script is used for transliteration of most languages around the world, including Taiwan’s numerous Aboriginal languages and even Hoklo (also known as Taiwanese) at times.
The incident was as an opportunity for the government to remind the public to respect one another’s cultures, as only education can combat ignorance and discrimination.
The Presidential Office handled the letter quite gracefully, with spokesman Alex Huang (黃重諺) sending a handwritten letter to the person who filed it.
Aside from saying that Kolas’ name is completely legal, Huang wrote: “Like Han Chinese naming customs, Aboriginal names come from a rich cultural heritage, and are also the greatest blessings from their parents and family. I suggest that you learn more about the issue so you can better understand your fellow citizens. Let’s be proud together of Taiwan’s beautiful diversity.”
It could not have been better said — and kudos to the government for showing class in handling the issue.
It should be basic knowledge to every Taiwanese that Aborigines were forced to use Chinese names (after being forced to adopt Japanese names by the previous colonizers) when the Chinese Nationalist Party (KMT) arrived. While it made sense for the nation’s Han majority to revert to their Chinese names, many Aborigines were “given” new Chinese names, often at random, by household registration officials.
The 1980s saw the birth of the “Return My True Name” (還我名字) movement, as Aborigines began their fight for the right to legally use their Aboriginal names. It was an arduous and lengthy process, with the government in 1995 only conceding that they could use the Chinese version of their Aboriginal names. It took another six years for them to win the right to use the Romanized version of their names.
With many celebrities and other public figures also using the Romanized version of their Aboriginal names, it is disappointing that one’s personal choice continues to be an issue, even after the passing of the Aboriginal Languages Development Act (原住民族語言發展法) in 2017.
Kolas already addressed the problem when she assumed her post in 2018 after some netizens mocked her name. She said at the time that she was willing to tirelessly and patiently communicate with people who question her name, telling them to respect her decision, as Aboriginal culture is also an integral part of Taiwan.
There is nothing more personal than one’s given name, and to question one that is perfectly legal is cultural bullying and a continuation of centuries-old colonial oppression of Aborigines. The government was right in publicizing the issue on social media to let its message reach more people.
Concerns that the US might abandon Taiwan are often overstated. While US President Donald Trump’s handling of Ukraine raised unease in Taiwan, it is crucial to recognize that Taiwan is not Ukraine. Under Trump, the US views Ukraine largely as a European problem, whereas the Indo-Pacific region remains its primary geopolitical focus. Taipei holds immense strategic value for Washington and is unlikely to be treated as a bargaining chip in US-China relations. Trump’s vision of “making America great again” would be directly undermined by any move to abandon Taiwan. Despite the rhetoric of “America First,” the Trump administration understands the necessity of
In an article published on this page on Tuesday, Kaohsiung-based journalist Julien Oeuillet wrote that “legions of people worldwide would care if a disaster occurred in South Korea or Japan, but the same people would not bat an eyelid if Taiwan disappeared.” That is quite a statement. We are constantly reading about the importance of Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC), hailed in Taiwan as the nation’s “silicon shield” protecting it from hostile foreign forces such as the Chinese Communist Party (CCP), and so crucial to the global supply chain for semiconductors that its loss would cost the global economy US$1
US President Donald Trump’s challenge to domestic American economic-political priorities, and abroad to the global balance of power, are not a threat to the security of Taiwan. Trump’s success can go far to contain the real threat — the Chinese Communist Party’s (CCP) surge to hegemony — while offering expanded defensive opportunities for Taiwan. In a stunning affirmation of the CCP policy of “forceful reunification,” an obscene euphemism for the invasion of Taiwan and the destruction of its democracy, on March 13, 2024, the People’s Liberation Army’s (PLA) used Chinese social media platforms to show the first-time linkage of three new
Sasha B. Chhabra’s column (“Michelle Yeoh should no longer be welcome,” March 26, page 8) lamented an Instagram post by renowned actress Michelle Yeoh (楊紫瓊) about her recent visit to “Taipei, China.” It is Chhabra’s opinion that, in response to parroting Beijing’s propaganda about the status of Taiwan, Yeoh should be banned from entering this nation and her films cut off from funding by government-backed agencies, as well as disqualified from competing in the Golden Horse Awards. She and other celebrities, he wrote, must be made to understand “that there are consequences for their actions if they become political pawns of