UNESCO has long defined Taiwan’s indigenous languages, as well as Hakka and Hoklo (also known as Taiwanese) as endangered languages.
Endangered languages are defined as a language that is not used in schools and that less than 70 percent of the population use, meaning that people using such a language would no longer be able to communicate in their mother tongue during their daily activities within two or three generations.
In other words, the language could die out even if native speakers have access to a rich source of literature and media in their native language and even if new works in the language are created.
However, given an absence of practical usage, all language-related cultural relics become a matter of historical research and nostalgia.
Taiwan came under the rule of a new foreign power 50 years ago and the native languages of all the peoples in Taiwan were banned from use in schools and were diminished as local dialects or low, coarse and inferior languages.
This poisonous attitude left a dark shadow that remains in people’s minds today.
These attitudes continue to spread and hurt the coming generations.
Society has created a single-language Mandarin monster; simply asking parents to teach their children their native language at home as a way of maintaining different languages is not only absurd, it is also an excuse for a government looking to shirk its responsibilities.
Although there are many non-governmental organizations that promote native languages and make great contributions to the study, creativity and passing on of Taiwan’s languages, and although the government also has a few policies in place, regardless of how much effort language organizations exert and regardless of how many academic language research institutes the government creates, it is still not possible to guarantee that Taiwan’s many languages will not die.
Now is the time to wrest back the right to use native languages in schools. Taiwanese children from all ethnic groups must be allowed to use their native language and hear it spoken in school, from elementary school onwards.
The Ministry of Education should establish a system that encourages and rewards schools, and supervise kindergarten and elementary-school teachers to gradually increase the use of local native languages — whether it be in all school activities or a single class — from greetings to complicated sentences.
The goal should be to increase the use of native languages to 50 percent or more.
When teachers begin to use different languages in school, the prejudice and toxic attitudes toward these languages will begin to disappear, and that would be the first step toward language equality.
Only if native languages are taught in schools will parents begin to teach their children their native language at home and it is the only way that all of Taiwan’s native languages can continue to be passed on from generation to generation.
Huang Wung-hong is a professor of physics at National Cheng Kung University.
Translated by Perry Svensson
In their recent op-ed “Trump Should Rein In Taiwan” in Foreign Policy magazine, Christopher Chivvis and Stephen Wertheim argued that the US should pressure President William Lai (賴清德) to “tone it down” to de-escalate tensions in the Taiwan Strait — as if Taiwan’s words are more of a threat to peace than Beijing’s actions. It is an old argument dressed up in new concern: that Washington must rein in Taipei to avoid war. However, this narrative gets it backward. Taiwan is not the problem; China is. Calls for a so-called “grand bargain” with Beijing — where the US pressures Taiwan into concessions
The term “assassin’s mace” originates from Chinese folklore, describing a concealed weapon used by a weaker hero to defeat a stronger adversary with an unexpected strike. In more general military parlance, the concept refers to an asymmetric capability that targets a critical vulnerability of an adversary. China has found its modern equivalent of the assassin’s mace with its high-altitude electromagnetic pulse (HEMP) weapons, which are nuclear warheads detonated at a high altitude, emitting intense electromagnetic radiation capable of disabling and destroying electronics. An assassin’s mace weapon possesses two essential characteristics: strategic surprise and the ability to neutralize a core dependency.
Chinese President and Chinese Communist Party (CCP) Chairman Xi Jinping (習近平) said in a politburo speech late last month that his party must protect the “bottom line” to prevent systemic threats. The tone of his address was grave, revealing deep anxieties about China’s current state of affairs. Essentially, what he worries most about is systemic threats to China’s normal development as a country. The US-China trade war has turned white hot: China’s export orders have plummeted, Chinese firms and enterprises are shutting up shop, and local debt risks are mounting daily, causing China’s economy to flag externally and hemorrhage internally. China’s
During the “426 rally” organized by the Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party under the slogan “fight green communism, resist dictatorship,” leaders from the two opposition parties framed it as a battle against an allegedly authoritarian administration led by President William Lai (賴清德). While criticism of the government can be a healthy expression of a vibrant, pluralistic society, and protests are quite common in Taiwan, the discourse of the 426 rally nonetheless betrayed troubling signs of collective amnesia. Specifically, the KMT, which imposed 38 years of martial law in Taiwan from 1949 to 1987, has never fully faced its