Mudslinging is part and parcel of politics, but so much muck has been slung around in the Taipei mayoral race that it is hard to see the mountains surrounding the city. Unfortunately, some of the splatter has ended up on bystanders and may cause lasting damage.
National Taiwan University Hospital was dragged into the fray several months ago because independent Taipei mayoral candidate Ko Wen-je (柯文哲) has worked there for many years and held key positions. Hospital administrators have had to defend their institution, both in the media and at the Legislative Yuan, against allegations made by a Chinese Nationalist Party (KMT) lawmaker over the financing of a research fund associated with Ko.
However, on Thursday, much more damaging allegations were made by two KMT lawmakers, ones that do not just affect the hospital, but could affect the lives of thousands of Taiwanese. Legislators Liao Kuo-tung (廖國棟) and Su Ching-chuan (蘇清泉), both doctors before they became politicians, cast aspersions on the organ harvesting and transplant procedures at the hospital.
Liao went so far as to say that the hospital “‘murdered’ potential donors solely to be able to retrieve their organs and save someone else’s life.”
Su said it was not up to doctors to decide who lives or dies, because “doctors are not God.”
Both lawmakers mentioned the hospital’s use of extracorporeal membrane oxygenation machines, which are used to keep cardiac and respiratory functions going. They implied that the hospital, which in August celebrated its 500th heart transplant since its first such procedure in 1967, may have been less than ethical in its use of the machines on potential organ donors.
Organ harvesting remains a sensitive topic in Taiwan amid religious and traditional beliefs about keeping a body intact for the afterlife, and efforts to increase the number of people volunteering to donate their organs after death have made slow headway.
Taiwan Organ Registry and Sharing Center chairman Lee Po-chang (李伯璋) said on Sept. 29 that as of noon that day, there were 8,657 people on waiting lists for organ transplants, with the vast majority — 6,421 — waiting for a kidney, while there are just over 200 organ donors per year on average.
Government statistics show that as of July, the total number of people nationwide who have committed to donating their organs was 255,000, including 12,862 people who signed up this year.
A survey conducted by the center in March last year found that 67.3 percent of Taiwanese were willing to donate their organs after they die, but only 8.7 percent had signed an organ donor consent form and only 1 percent had their consent listed on their National Health Insurance cards. The survey also found that 66.6 percent of respondents did not know that after their consent is registered, it is legally binding.
However, according the Medical Care Act (醫療法), doctors still need the consent of a patient’s immediate family to remove an organ from a deceased patient. That is why Liao and Su’s comments are so damaging: because they raise the risk of creating unnecessary conflict between medical staff and relatives at what is already an emotionally supercharged time — deciding when to cease life support measures for a patient who is clinically dead.
Stoking fears that doctors might not do their best to save one patient to acquire organs for other patients does a grave disservice to the medical profession of which Liao and Su were once members, to those on organ transplant waiting lists and to the public in general.
Ko did serve as convener of the hospital’s organ procurement team and should be among those looked at if there are justifiable concerns about the way the hospital, or any other facility, has conducted its transplant operations. Yet it is hard to see Liao and Su’s ham-fisted accusations as anything but smears, coming as they did just 10 days before the nine-in-one elections.
Unfortunately, many more people than Ko could end up paying for such tactics.
Chinese agents often target Taiwanese officials who are motivated by financial gain rather than ideology, while people who are found guilty of spying face lenient punishments in Taiwan, a researcher said on Tuesday. While the law says that foreign agents can be sentenced to death, people who are convicted of spying for Beijing often serve less than nine months in prison because Taiwan does not formally recognize China as a foreign nation, Institute for National Defense and Security Research fellow Su Tzu-yun (蘇紫雲) said. Many officials and military personnel sell information to China believing it to be of little value, unaware that
Before 1945, the most widely spoken language in Taiwan was Tai-gi (also known as Taiwanese, Taiwanese Hokkien or Hoklo). However, due to almost a century of language repression policies, many Taiwanese believe that Tai-gi is at risk of disappearing. To understand this crisis, I interviewed academics and activists about Taiwan’s history of language repression, the major challenges of revitalizing Tai-gi and their policy recommendations. Although Taiwanese were pressured to speak Japanese when Taiwan became a Japanese colony in 1895, most managed to keep their heritage languages alive in their homes. However, starting in 1949, when the Chinese Nationalist Party (KMT) enacted martial law
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the