The government has no immediate plans to demolish the Chiang Kai-shek Memorial Hall as part of transitional justice efforts, but it is focused on removing symbols of authoritarianism, Premier Chen Chien-jen (陳建仁) said yesterday.
Chen was responding to a question on whether the government planned to tear down the controversial memorial site before a new president takes office on May 20 next year.
In an opinion piece published on Sunday in the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister newspaper), members of a Cabinet-level task force seeking ways to repurpose the hall — former political prisoner Lu Yu (呂昱), National Taiwan University associate professor Huang Shu-mei (黃舒楣) and former Transitional Justice Commission member Yeh Hung-ling (葉虹靈) — said that little progress has been made on the issue due to a lack of political will.
Photo: Photo: Chen Yu-fu, Taipei Times
“In pursuit of transitional justice, it is crucial to remove symbols of authoritarian regimes and stop promoting a cult of personality. A task force has been established to study alternative uses of the Chiang Kai-Shek Memorial Hall, and President Tsai Ing-wen (蔡英文) has also expressed hope that the government would make progress on the matter before her term ends next year,” Chen said.
“Discussions over repurposing the Chiang Kai-Shek Memorial Hall are comprehensive and ongoing, and we have yet to draw a conclusion that the architecture would be torn down soon... We would gather input from all stakeholders and look into relevant issues, and any progress made in that regard would be announced,” he said.
Separately, Vice Premier Cheng Wen-tsan (鄭文燦) said that the Executive Yuan is exploring a few options, but a plan would not be announced until a consensus has been reached.
The task force was formed to address various issues, such as how to remove symbols of authoritarianism and cult of personality, and what to do with the spaces once they are removed, Cheng said.
The Executive Yuan is amending laws related to transitional justice, such as the Political Archives Act (政治檔案條例), and proposing an act governing the preservation of sites where injustices occurred, he said, adding that they would be announced following a careful review.
Executive Yuan spokesman Lin Tze-luen (林子倫) on Sunday said that the transformation of the Chiang Kai-Shek Memorial Hall is the cornerstone of the Cabinet’s transitional justice efforts and requires comprehensive planning.
“We thank the three task force members for raising their concerns about the progress made on the matter. We will continue gathering opinions, consolidate positions of government agencies and consider all possible ramifications in the most cautious manner possible,” Lin said. “We are also seeking the best opportunities to pursue transitional justice.”
Cheng and Minister Without Portfolio Lo Ping-cheng (羅秉成) presided over the task force’s meetings, he said, adding that Minister of Culture Shih Che (史哲) and Minister of the Interior Lin Yu-chang (林右昌) also participated.
The Executive Yuan’s determination to pursue transitional justice is no different from three task force members who wrote the op-ed, he said.
Following a meeting in May, the task force asked the Ministry of Culture to propose options for repurposing the Chiang Kai-Shek Memorial Hall and to communicate with the public about them, he said.
POLAM KOPITIAM CASE: Of the two people still in hospital, one has undergone a liver transplant and is improving, while the other is being evaluated for a liver transplant A fourth person has died from bongkrek acid poisoning linked to the Polam Kopitiam (寶林茶室) restaurant in Taipei’s Far Eastern Sogo Xinyi A13 Department Store, the Ministry of Health and Welfare said yesterday, as two other people remain seriously ill in hospital. The first death was reported on March 24. The man had been 39 years old and had eaten at the restaurant on March 22. As more cases of suspected food poisoning involving people who had eaten at the restaurant were reported by hospitals on March 26, the ministry and the Taipei Department of Health launched an investigation. The Food and
CHANGES: After-school tutoring periods, extracurricular activities during vacations or after-school study periods must not be used to teach new material, the ministry said The Ministry of Education yesterday announced new rules that would ban giving tests to most elementary and junior-high school students during morning study and afternoon rest periods. The amendments to regulations governing public education at elementary schools and junior high schools are to be implemented on Aug. 1. The revised rules stipulate that schools are forbidden to use after-school tutoring periods, extracurricular activities during summer or winter vacation or after-school study periods to teach new course material. In addition, schools would be prohibited from giving tests or exams to students in grades one to eight during morning study and afternoon break periods, the
Advocates of the rights of motorcycle and scooter riders yesterday protested in front of the Ministry of Transportation and Communications in Taipei, making three demands. They were joined by 30 passenger vehicles, which surrounded the ministry to make three demands related to traffic regulations — that motorcycles and scooters above 250cc be allowed on highways, that all motorcycles and scooters be allowed on inside lanes, and that driver and rider training programs be reformed. The ministry said that it has no plans to allow motorcycles on national highways for the time being, and said that motorcycles would be allowed on the inner
AMENDMENT: Contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau must be reported, and failure to comply could result in a prison sentence, the proposal stated The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP) yesterday voted against a proposed bill by Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers that would require elected officials to seek approval before visiting China. DPP Legislator Puma Shen’s (沈伯洋) proposed amendments to the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例), stipulate that contact with certain individuals in China, Hong Kong and Macau should be reported, while failure to comply would be punishable by prison sentences of up to three years, alongside a fine of NT$10 million (US$309,041). Fifty-six voted with the TPP in opposition