Former president Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday called on President Tsai Ing-wen’s (蔡英文) administration not to let populism and discrimination dictate its governance, following a government decision on Wednesday not to allow Chinese children of Taiwanese and Chinese couples to enter Taiwan, reversing a measure announced a day earlier by the Mainland Affairs Council (MAC).
The ban contravenes the spirit of the UN’s Convention on the Rights of the Child, Ma said, adding that existing regulations impose more stringent requirements on such children to acquire Republic of China (ROC) nationality compared with people from other countries.
“It is not that they did not choose Taiwan; it is that even if they had chosen, they must wait a long time,” Ma said.
Photo: Fang Pin-chao, Taipei Times
The council’s initial announcement was correct and humane, he said.
“We cannot just let children who have lived in Taiwan for so many years roam the streets,” he added.
While people should support the government’s disease-prevention efforts, Ma said he believes that under a consistent and thorough system, it is possible to adopt a more humane approach that takes the rights of others into consideration.
“President Tsai once said that ‘migrant spouses and workers are all a part of Taiwan.’ As such, these ‘children of Taiwan,’ even without their parents at their side, should be considered our fellow citizens,” Ma said.
“Let them come home and be united with their families, President Tsai. Do not let populism trample on human rights and discrimination trump humanity,” Ma added.
Separately, former New Taipei City mayor Eric Chu (朱立倫) said on Facebook that the “citizens first” mindset should not include separating families.
“Our customs policy should not pander to populist sentiments and promote discrimination,” he said.
In response, Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) said that to save others, one must save oneself first.
There must not be any breaches in disease-prevention efforts, because “everyone would die if the ship sinks, which would defeat the purpose of saving others,” Su said. “And so we must act within our power.”
The policy reversal came on the heels of a firestorm of criticism on social media over the MAC’s announcement.
MAC Minister Chen Ming-tong (陳明通) said that the announcement was not designed to open Taiwan’s borders to relatives of Chinese spouses in contravention of a temporary ban on the entry of Chinese nationals to prevent the spread of COVID-19, which originated in Wuhan, China.
Later that day, at a news briefing held by the Central Epidemic Command Center (CECC), Chen added new stipulations, saying that only minor Chinese children who do not have relatives to look after them in China would be allowed to enter Taiwan.
Hours later, with public anger still running high, the MAC listed a third condition, saying only if both a child’s parents are currently in Taiwan would the child be allowed entry.
The news triggered another round of heated discussion on social media, prompting Minister of Health and Welfare Minister Chen Shih-chung (陳時中), who heads the CECC, on Wednesday to announce a policy U-turn.
Chinese children of Taiwanese and Chinese couples who hold residence or visitor permits, but not ROC passports, would not be allowed into the country, he said.
While such children have equal rights to healthcare in Taiwan, priority must be given to ROC citizens in the face of a fast-spreading epidemic, he said.
“They must shoulder the consequences of not choosing to apply for Taiwanese citizenship for their children,” Chen said.
Additional reporting by Sean Lin
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching