The New Power Party (NPP) has suspended the membership of Legislator Kawlo Iyun Pacidal amid allegations of influence peddling and abuse of power, party spokesman Lee Chao-li (李兆立) said on Wednesday.
On Monday, the Green Party Taiwan alleged that Kawlo in January had received NT$4 million (US$128,279) in green energy subsidies from the Ministry of Economic Affairs through two groups established by a former assistant and run by a current aide, but did not appear to have put the funds to any use.
The Taiwan Association for Indigenous Peoples and the Taiwan Associations for Startups and Marketing Centers received the funds to establish “clean” energy facilities.
Photo: Tu Chien-jung, Taipei Times
Article 14 of the Act on Recusal of Public Servants Due to Conflicts of Interest (公職人員利益衝突迴避法) bans public servants and people closely related to them from receiving subsidies from or engaging in monetary transactions with government agencies or organizations under their supervision, the Green Party said.
On Tuesday, the NPP said that Kawlo had breached provisions of the Legislators’ Conduct Act (立法委員行為法) regarding conflict of interest and on Wednesday the party’s disciplinary committee met to discuss the allegations.
Kawlo attended the meeting, but declined to respond to allegations of influence peddling, Lee said.
On Monday, she had denied abusing her influence to obtain the subsidies.
The committee recommended that Kawlo’s NPP membership be revoked for contravening its regulations and tarnishing its image, Lee said.
If the party revokes her membership, she would lose her legislator-at-large seat.
The NPP would turn the case over to the Legislative Yuan’s Discipline Committee, he said.
Questions have been raised about whether Article 14 would apply in this case, as the groups applied for the subsidies months before the provision requiring bidders to disclose their connection to public servants took effect in December last year.
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with
Taiwan-based publisher Li Yanhe (李延賀) has been sentenced to three years in prison, fined 50,000 yuan (US$6,890) in personal assets and deprived political rights for one year for “inciting secession” in China, China's Taiwan Affairs Office spokesman Chen Binhua (陳斌華) said today. The Shanghai First Intermediate People’s Court announced the verdict on Feb. 17, Chen said. The trial was conducted lawfully, and in an open and fair manner, he said, adding that the verdict has since come into legal effect. The defendant reportedly admitted guilt and would appeal within the statutory appeal period, he said, adding that the defendant and his family have