Former Mainland Affairs Council deputy minister Chang Hsien-yao (張顯耀) yesterday presented a copy of a non-prosecution ruling over his alleged involvement in treason in 2014 as he officially launched his bid to join the Chinese Nationalist Party’s (KMT) primary for the Taipei mayoral election.
Accompanied by people dressed as Marvel Comics characters, Chang told a morning news conference in Taipei that he decided to run for mayor due to what he called Taipei Mayor Ko Wen-je’s (柯文哲) incompetence, arrogance and whimsical leadership style.
“More than three years into his term, Ko has yet to increase Taipei’s competitiveness. The city’s residents should not give him another four years to learn how to be a mayor at an enormous cost [to Taipei],” Chang said.
Photo: Lin Cheng-kung, Taipei Times
To avoid having the 2014 case overshadow his electoral bid, Chang presented a copy of the Taipei District Prosecutors’ Office’s February 2015 ruling, which says the office would not prosecute him for allegedly divulging “confidential” information.
In August 2014, Chang, who was serving as the council’s deputy minister in then-president Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration, was suspected by the Ministry of Justice’s Investigation Bureau of having been recruited by the Chinese Communist Party as a spy.
At the time, Ma compared the investigation into Chang with the effort of “a woodpecker trying to find a destructive worm.”
“The non-prosecution ruling clearly states that there was no concrete evidence... Some people have asked me why I did not reveal everything at the time. I told them that it was because cross-strait relations are extremely intricate and I did not want to jeopardize them for my own sake,” Chang said.
The ruling also found that he accomplished all cross-strait missions entrusted to him by superiors and that he helped further national interests without causing any damage, he said.
Asked whether he believed Ma owes him an apology, Chang said he was grateful to the former president for giving him a chance to serve the public.
Separately yesterday, the KMT Central Standing Committee passed the nomination of KMT Legislator Lu Shiow-yen (盧秀燕) as the party’s Taichung mayoral candidate in the nine-in-one elections scheduled for Nov. 24.
Lu was the 11th candidate the KMT has nominated after picking nine for county commissioner races: KMT Legislator Wang Hui-mei (王惠美) for Changhua County, former Hsinchu mayor Hsu Ming-tsai (許明財) for Hsinchu County, KMT Legislator Chang Li-shan (張麗善) for Yunlin County, Luodong Township (羅東) Mayor Lin Zi-miao (林姿妙) for Yilan County, Taitung County Council Speaker Rao Ching-ling (饒慶鈴) for Taitung and KMT Legislator Hsu Chen-wei (徐榛蔚) for Hualien County, as well as KMT Immigrant Affairs Committee chairman Hsieh Li-kung (謝立功) for Keelung mayor.
Incumbents who have secured the party’s nomination are Miaoli County Commissioner Hsu Yao-chang (徐耀昌), Nantou County Commissioner Lin Ming-chen (林明溱) and Lienchiang County Commissioner Liu Tseng-ying (劉增應).
Regarding the six special municipalities, KMT Culture and Communications Committee deputy director-general Hung Meng-kai (洪孟楷) said there was no timetable for nominations.
WANG RELEASED: A police investigation showed that an organized crime group allegedly taught their clients how to pretend to be sick during medical exams Actor Darren Wang (王大陸) and 11 others were released on bail yesterday, after being questioned for allegedly dodging compulsory military service or forging documents to help others avoid serving. Wang, 33, was catapulted into stardom for his role in the coming-of-age film Our Times (我的少女時代). Lately, he has been focusing on developing his entertainment career in China. The New Taipei District Prosecutors’ Office last month began investigating an organized crime group that is allegedly helping men dodge compulsory military service using falsified documents. Police in New Taipei City Yonghe Precinct at the end of last month arrested the main suspect,
A cat named Mikan (蜜柑) has brought in revenue of more than NT$10 million (US$305,390) for the Kaohsiung MRT last year. Mikan, born on April 4, 2020, was a stray cat before being adopted by personnel of Kaohsiung MRT’s Ciaotou Sugar Refinery Station. Mikan was named after a Japanese term for mandarin orange due to his color and because he looks like an orange when curled up. He was named “station master” of Ciaotou Sugar Refinery Station in September 2020, and has since become famous. With Kaohsiung MRT’s branding, along with the release of a set of cultural and creative products, station master Mikan
RISING TOURISM: A survey showed that tourist visits increased by 35 percent last year, while newly created attractions contributed almost half of the growth Changhua County’s Lukang Old Street (鹿港老街) and its surrounding historical area clinched first place among Taiwan’s most successful tourist attractions last year, while no location in eastern Taiwan achieved a spot in the top 20 list, the Tourism Administration said. The listing was created by the Tourism Administration’s Forward-looking Tourism Policy Research office. Last year, the Lukang Old Street and its surrounding area had 17.3 million visitors, more than the 16 million visitors for the Wenhua Road Night Market (文化路夜市) in Chiayi City and 14.5 million visitors at Tainan’s Anping (安平) historical area, it said. The Taipei 101 skyscraper and its environs —
Taiwan on Friday said a New Zealand hamburger restaurant has apologized for a racist remark to a Taiwanese customer after reports that it had first apologized to China sparked outrage in Taiwan. An image posted on Threads by a Taiwanese who ate at Fergburger in Queenstown showed that their receipt dated Sunday last week included the words “Ching Chang,” a racial slur. The Chinese Consulate-General in Christchurch in a statement on Thursday said it had received and accepted an apology from the restaurant over the incident. The comment triggered an online furor among Taiwanese who saw it as an insult to the