More than 1,500 people on July 1 are to ride their large motorcycles on national freeways to petition for their right to access the roads.
The Ministry of Transportation and Communications bans motorcycles with an engine volume of 550cc or larger from using the majority of freeways on the grounds that members of the public and local governments strongly oppose the measure.
Motorcyclists can only ride on the shoulder of Freeway No. 3A (Xinhai Road) and expressways.
The petitioners said that the Legislative Yuan has already passed legislation allowing people to ride large motorcycles on certain sections of the freeways.
A proposal from the ministry to allow large motorcycles to enter the Taichung Circular Line (Freeway No. 4) and the Tainan Branch Line (Freeway No. 8) is acceptable, but not its three proposed evaluation criteria to determine if it would continue the policy, Taiwan National Motorcycles Management Industry Advancement Association chairperson Hong Tsung-pao (洪宗寶) said.
The three criteria include the accident rate, the number of traffic law violations committed by motorcyclists and whether they frequently swerve in and out off traffic, Hong said.
The standards were formulated based on data gathered from motorcycles operating on regular roads, rather than on freeways, he said.
Hong also pointed to a presentation from the ministry, which showed that there were no deaths resulting from traffic accidents caused by large motorcycles on Freeway No. 3A and expressways.
The presentation also showed that the number of traffic violations committed by motorcyclists on Freeway No. 3A and expressways was only about one-eighth of that committed by large passenger vehicles.
More than 90 percent of traffic law infringements on freeways were committed by small passenger vehicles, proving that large motorcycles would not create any more danger, he said.
“How can the ministry use data collected from regular roads to determine if people can ride large motorcycles on freeways?” Hong said, adding that it would also have to monitor how they behave between next month and June next year before deciding if motorcyclists could continue driving on Freeway No. 4 and Freeway No. 8.
The ministry should immediately make the freeways accessible to large motorcycles, Hong said, adding that the association would only agree to postpone the launch of the policy for another six months.
The government should use the six months to the inform the public about the policy change, he said, adding that the association would also use this period to educate its members about the importance of abiding by the law.
The ministry can punish the motorcyclists or ask them to address the violations, but it should not take back their right to access freeways if they break the regulations and cause accidents, he said.
Motorcyclists joining the protest on July 1 can access freeways from any interchange at any time, provided that they do not speed, swerve in an out of traffic, ride beside another vehicle in the same lane, refuse police inspection or violate traffic regulations, the association said.
Association members should not act alone and should gather at Ketagalan Boulevard for a rally after their ride, it added.
Deputy Minister of Transportation and Communications Chi Wen-jong (祁文中) said that while he respects the association’s petition, he would remind motorcyclists that all people share the use of freeways.
The ministry must take opinions from all parties into consideration, Chi said, adding that it is inappropriate for association members to use the freeways this way, considering that motorcycles are still banned.
CHANGING LANDSCAPE: Many of the part-time programs for educators were no longer needed, as many teachers obtain a graduate degree before joining the workforce, experts said Taiwanese universities this year canceled 86 programs, Ministry of Education data showed, with educators attributing the closures to the nation’s low birthrate as well as shifting trends. Fifty-three of the shuttered programs were part-time postgraduate degree programs, about 62 percent of the total, the most in the past five years, the data showed. National Taiwan Normal University (NTNU) discontinued the most part-time master’s programs, at 16: chemistry, life science, earth science, physics, fine arts, music, special education, health promotion and health education, educational psychology and counseling, education, design, Chinese as a second language, library and information sciences, mechatronics engineering, history, physical education
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with