A coalition of civic groups yesterday urged the government to establish a Hoklo-language (also known as Taiwanese) public television station to promote local culture and native language instruction.
Thirty-four groups led by the Taiwan Citizen Participation Association and the Taiwan Society called on the government not to ignore repeated calls for a station dedicated to Hoklo language and culture.
Although Hoklo is spoken by the majority of Taiwanese, the dominant media language is Mandarin, which hinders the development of Hoklo, Hakka and Aboriginal languages, the groups said.
Photo: Yang Chun-hui, Taipei Times
While it is legitimate to prioritize the preservation of Hakka and Aboriginal languages with specialized media, the nation is gradually losing its Hoklo heritage and the language should also be protected, they said.
Although Hoklo is spoken by 81.9 percent of Taiwanese, there are no laws, independent government agency or television station dedicated to the language’s development, association chairman Ho Tsung-hsun (何宗勳) said.
Taiwanese who speak Aboriginal languages account for 1.4 percent of the total population, and their languages are protected by the Aboriginal Language Development Act (原住民族語言發展法), the Council of Indigenous Peoples and Taiwan Indigenous TV, Ho said.
Hakka-speaking Taiwanese account for 6.6 percent of the population, and their culture is promoted by the Hakka Basic Act (客家基本法), the Hakka Affairs Council and Hakka TV, he added.
“Former minister of culture Lung Ying-tai (龍應台) under the Chinese Nationalist Party [KMT] administration expressed a vision for a Hoklo-language station. Why does the Democratic Progressive Party government not dare to say the same?” singer Chen Ming-chang (陳明章) said.
“Laws or budgets are not the problem — the problem is a [lack of] resolve,” Chen said.
Minister of Culture Cheng Li-chiun (鄭麗君) had announced that a Hoklo-language radio station would be established.
However, she has not made any clear statement responding to calls for the establishment of a Hoklo TV station, Chen said, criticizing the government’s passivity over the issue.
Taiwan Society vice president Tiunn Hok-chu (張復聚), who is also a physician, said many patients can only speak Hoklo, and doctors should speak to patients in their native languages to ensure high-quality communication and treatment.
Taiwanese below the age of 40 can usually understand Hoklo, but do not speak the language, and it is feared that later generations would not even be able to understand it, he said.
“We are all culpable if our native language disappears after 30 years,” Tiunn said.
ANOTHER EMERGES: The CWA yesterday said this year’s fourth storm of the typhoon season had formed in the South China Sea, but was not expected to affect Taiwan Tropical Storm Gaemi has intensified slightly as it heads toward Taiwan, where it is expected to affect the country in the coming days, the Central Weather Administration (CWA) said yesterday. As of 8am yesterday, the 120km-radius storm was 800km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving at 9kph northwest, the agency said. A sea warning for Gaemi could be issued tonight at the earliest, it said, adding that the storm is projected to be closest to Taiwan on Wednesday or Thursday. Gaemi’s potential effect on Taiwan remains unclear, as that would depend on its direction, radius and intensity, forecasters said. Former Weather Forecast
Taiwanese barista Xie Yi-chen (謝溢宸) recently triumphed at the 2024 World Coffee Championships, taking home 1st place in the World Latte Art category. Xie, 28, impressed the judges in the final round with patterns of a whale, a moose, and a dragon in the three-day competition that took place in Copenhagen, Denmark from June 27-29, clinching the title of latte art world champion during his first time representing Taiwan on the world stage. At a press conference held by the Taiwan Coffee Association on Thursday, Xie said that creating latte art gives him a tremendous feeling of achievement. Speaking about his entries in
TRAVEL CONVENIENCE: The program is to shorten wait times while passing through airport checks and would start for Taiwanese from January next year Japan is to launch a new program to expedite entry procedures for Taiwanese starting from January next year. The Japanese government is planning to introduce new rules to shorten the time it takes foreign travelers to pass through immigration, thereby attracting more tourists to visit, Japanese public broadcaster NHK reported yesterday. An airport preclearance program would be implemented to allow foreign travelers to finish some screenings at their departure airport’s terminals and undergo simple confirmation procedures upon arrival, it said. The program would initially be applied to travelers from Taiwan from January next year and could be extended to travelers from elsewhere depending
The annual Taipei Summer Festival, which starts today, is to tone down its fireworks displays, the Taipei Department of Information and Tourism said on Monday. Fireworks displays are to be held at the riverside site in Datong District’s (大同) Dadaocheng (大稻埕) area on four days at this year’s festival, with the first today, and then on Wednesday next week, July 31 and Aug. 10, the department said. There were eight displays last year, with the reduction aimed at minimizing inconvenience to local residents, it said. The first three shows, which are all on Wednesdays, are to last for five minutes, while the final