The winning slate of Chinese films at Saturday’s 53rd Golden Horse Awards in Taipei sparked a public outcry in Taiwan, with some people saying the awards had been co-opted by the Chinese film industry.
The Chinese film The Summer Is Gone (八月) picked up the top award — best feature film — as well as the prize for best new performer, which was won by 10-year-old Kong Weiyi (孔維一).
Chinese director Feng Xiaogang (馮小剛) won the best director award with his drama I Am Not Madame Bovary (我不是潘金蓮).
Photo: Chiang Ying-ying, AP
The best actress award was shared by Chinese actresses Zhou Dongyu (周冬雨) and Ma Sichun (馬思純) for their performances in the romantic drama Soul Mate (七月與安生), while their compatriot Fan Wei (范偉) won the best lead actor award for Mr. No Problem (不成問題的問題).
Among the major awards at what are considered the Oscars of the Chinese-speaking world, Taiwan won only best supporting acting awards: Elaine Jin (金燕玲) won for her role in Mad World (一念無明) and Austin Lin (林柏宏) for his role as a high school student in At Cafe 6 (六弄咖啡館).
“I have not watched the Golden Horse awards on live television for a decade [until Saturday], and I thought I was watching the [Beijing-sponsored] Golden Rooster,” Hsu Yung-teh (許永德), a former deputy manager of programing at China Television System, posted on Facebook.
One response to Hsu’s comment read: “We spent our money to encourage the efforts of outsiders; [the result] was an insult to the hard work of every person in Taiwan’s cinematic industry, and even worse, it was an insult to Taiwanese confidence in our own movie and TV culture.”
The Taiwanese film Godspeed (一路順風) won best art direction.
The Road to Mandalay (再見瓦城), a Taiwanese film that had been expected to pick up several awards, won none.
Some Taiwanese who attended the ceremony left comments online panning the awards, saying the festival had been “taken over by the Gold Rooster” or “overrun by the Reds.”
A meme on Chinese social media that said the top wins by Chinese films showed that “the future of the film industry belongs to the young, and Taiwan’s future belongs to China,” quickly went viral.
Steven Tu (塗翔文), who produced the Taiwanese film Forest Debussy (德布西森) said on Facebook: “The two Taiwanese films are indisputably superb movies; this year’s festival was inexplicable.”
One netizen who noted that The Summer Is Gone won the best film, but not best new director category, asked: “What exactly were the standards the panel used in its judgement?”
However, not everyone was so critical.
Screenwriter Li Yuan (李遠), known by his penname Hsiao Yeh (小野), said on Facebook: “Taiwanese films almost got wiped out this year. Looking at movie people from China and Hong Kong coming on stage with tears of gratitude, they also showed a certain respect for the Golden Horse, and even for Taiwan. I am proud of the independence and inclusivity of the Golden Horse. Taiwan’s film industry and culture lost a lot of its energy when confronted with drastic social change; members of the Taiwanese movie industry have been working hard in a tough environment, and I believe we will do much better next year.”
Asked about the results, Golden Horse Festival jury head Ann Hui (許鞍華), who on Saturday night called the panel’s deliberations “a death struggle,” said: “No count was conducted [of the awards given to each nationality], and it led to this result.”
Golden Horse Festival executive director Wen Tien-hsiang (聞天祥) said: “The [nationality of the winners] was not an issue that concerned the panelists’ decision. No matter how we much we love Godspeed or The Road to Mandalay, that was also not the concern of the panelists. Taiwanese were a majority on the 17-member panel, and the festival must follow the panel’s verdict.”
The panel reached its decision on the best drama before deciding on best feature film, best director and best new director and only then, realizing the winners were all Chinese, did dissenting panelists try to force a revote, but they failed to win the support of two-thirds of the panelists and failed, Wen said.
SEND A MESSAGE: Sinking the amphibious assault ship, the lead warship of its class, is meant to show China the US Navy is capable of sinking their ships, an analyst said The US and allied navies plan to sink a 40,000-tonne ship at the latest Rim of the Pacific (RIMPAC) exercise to simulate defeating a Chinese amphibious assault on Taiwan. This year’s RIMPAC — the 29th iteration of the world’s largest naval exercise — involves the US, 28 partners, more than 25,000 personnel, 40 warships, three submarines and more than 150 aircraft operating in and around Hawaii from yesterday to Aug. 1, the US Navy said in a press release. The major components of the event include multidomain warfare exercises in multiship surface engagements, anti-submarine warfare and multi-axis defense of a carrier strike
Taiwanese could risk being extradited to China when traveling in countries with close ties to Beijing, Taiwan Association of University Professors deputy chairman Chen Li-fu (陳俐甫) said on Friday. Chen’s comments came after China on Friday last week announced new judicial guidelines targeting Taiwanese independence advocates. Myanmar, Cambodia, Laos and Djibouti are among the countries where Taiwanese could risk being extradited to China, he said. The Mainland Affairs Council (MAC) on Thursday elevated the travel alert for China, Hong Kong and Macau to “orange” after Beijing announced its guidelines to “severely punish Taiwanese independence diehards for splitting the country and inciting secession.” Extradition treaties
The airspace around Taiwan Taoyuan International Airport and Taipei International Airport (Songshan airport) is to be closed for an hour on July 25 and July 23 respectively, due to the Han Kuang military exercises, the Ministry of National Defense said yesterday. The annual exercise is to be held on Taiwan proper and its outlying islands from July 22 to 26. During last year’s exercise, the military conducted anti-aircraft landing drills at the Taoyuan airport for the first time, for which a one-hour no-fly ban was issued. Based on a live-fire bulletin sent out by the Maritime and Port Bureau, the nation’s
CROSS-BORDER CRIME: The suspects cannot be charged with cybercrime in Indonesia as their targets were in Malaysia, an Indonesian immigration director said Indonesian immigration authorities have detained 103 Taiwanese after a raid at a villa on Bali, officials said yesterday. They were accused of misusing their visas and residence permits, and are suspected of possible cybercrimes, Safar Muhammad Godam, director of immigration supervision and enforcement at the Indonesian Ministry of Law and Human Rights told reporters at a news conference. “The 103 foreign nationals stayed at the villa and conducted suspicious activities, which we suspect are activities related to cybercrime activities,” he said, presenting laptops and routers at the news conference. Godam said Indonesian authorities cannot charge them with conducting cybercrime. “During the inspection, we