Chinese Nationalist Party (KMT) Vice Chairman Hau Lung-bin (郝龍斌) yesterday accused President Tsai Ing-wen (蔡英文) of “belittling the official title” of the nation by describing herself as the “President of Taiwan” during her first overseas state visit.
“The Republic of China, abbreviated as ROC, is the title of our nation. It is the official national title under which we have repeatedly endeavored to seek global recognition,” the fomer Taipei mayor wrote on Facebook.
Hau posted a photograph of the message Tsai left in a visitor’s book after touring the sluice gates of the expanded Panama Canal on Sunday, in which she wrote: “Witnessing the centennial achievement, jointly creating future prosperity,” and identifying herself as “President of Taiwan [ROC].”
Tsai is on a nine-day trip to Panama and Paraguay that includes two transit stops in the US. She stopped in Miami, Florida, on Saturday on her way to Panama and she is to stop in Los Angeles on her return home.
Hau said that before the Jan. 16 presidential elections, Tsai had said on multiple occasions that she was running for “president of the ROC.”
“However, when Tsai, who is president of the ROC, travels overseas to one of the nation’s diplomatic allies, the ROC becomes merely a side note in parentheses,” Hau wrote.
It is ironic that at a time when just over 20 nations recognize the ROC, “our own president belittles the nation’s official title while standing on the soil of one of the nation’s diplomatic allies,” Hau said.
“We all identify with the island of Taiwan and recognize ourselves as Taiwanese, but that does not mean we should forsake or belittle our national title. Besides, for our president to take the lead in doing so overseas is something I cannot accept,” Hau said.
KMT Legislator Chiang Wan-an (蔣萬安), a great-grandson of former president Chiang Kai-shek (蔣介石), on Sunday also took issue with Tsai’s message in the visitors’ book, criticizing it as “extremely inappropriate.”
He told TVBS that such a message could spark an outpouring of controversy and that it would be more appropriate for Tsai to use her “official title” when writing an inscription for someone or leaving similar messages.
However, the KMT lawmaker’s remarks drew a sharp retort on Facebook from New Power Party Legislator Hsu Yung-ming (徐永明), who late on Sunday vented his discontent, posting: “Is it really that humiliating and difficult for the descendants of the Chiang family to utter the word Taiwan?”
Accusing the KMT of acting schizophrenically, Hsu said that the KMT had lambasted Minister of Health and Welfare Lin Tzou-yien (林奏延) for not mentioning “Taiwan” in his speech at the World Health Assembly last month, yet the party has problems with Tsai describing herself as “president of Taiwan.”
“If Chiang Wan-an thinks it is extremely inappropriate for Tsai to describe herself as ‘president of Taiwan,’ does it mean the only befitting title for the president is ‘leader of the ROC, Taiwan area’ because it conforms to the ‘one China’ principle?” Hsu wrote.
He said that the KMT and its members should refrain from unreasonable invectives.
Civil society groups yesterday protested outside the Legislative Yuan, decrying Chinese Nationalist Party (KMT) efforts to pass three major bills that they said would seriously harm Taiwan’s democracy, and called to oust KMT caucus whip Fu Kun-chi (傅?萁). It was the second night of the three-day “Bluebird wintertime action” protests in Taipei, with organizers announcing that 8,000 people attended. Organized by Taiwan Citizen Front, the Economic Democracy Union (EDU) and a coalition of civil groups, about 6,000 people began a demonstration in front of KMT party headquarters in Taipei on Wednesday, organizers said. For the third day, the organizers asked people to assemble
Taipei is participating in Osaka’s Festival of Lights this year, with a 3m-tall bubble tea light installation symbolizing Taiwan’s bubble tea culture. The installation is designed as a bubble tea cup and features illustrations of Taipei’s iconic landmarks, such as Taipei 101, the Red House and North Gate, as well as soup dumplings and the matchmaking deity the Old Man Under the Moon (月下老人), affectionately known as Yue Lao (月老). Taipei and Osaka have collaborated closely on tourism and culture since Taipei first participated in the festival in 2018, the Taipei City Department of Information and Tourism said. In February, Osaka represented
POOR IMPLEMENTATION: Teachers welcomed the suspension, saying that the scheme disrupted school schedules, quality of learning and the milk market A policy to offer free milk to all school-age children nationwide is to be suspended next year due to multiple problems arising from implementation of the policy, the Executive Yuan announced yesterday. The policy was designed to increase the calcium intake of school-age children in Taiwan by drinking milk, as more than 80 percent drink less than 240ml per day. The recommended amount is 480ml. It was also implemented to help Taiwanese dairy farmers counter competition from fresh milk produced in New Zealand, which is to be imported to Taiwan tariff-free next year when the Agreement Between New Zealand and
Taiwanese professional baseball should update sports stadiums and boost engagement to enhance fans’ experience, Chinese Professional Baseball League (CPBL) commissioner Tsai Chi-chang (蔡其昌) told the Liberty Times (sister paper of the Taipei Times) in an interview on Friday. The league has urged Farglory Group and the Taipei City Government to improve the Taipei Dome’s outdated equipment, including relatively rudimentary television and sound systems, and poor technology, he said. The Tokyo Dome has markedly better television and sound systems, despite being 30 years old, because its managers continually upgraded its equipment, Tsai said. In contrast, the Taipei Dome lacked even a room for referees