Smoke billows daily from temples across the nation as visitors burn incense and paper money to bring luck and prosperity — but that familiar fragrant haze could be a thing of the past as concerns grow over ritual pollutants.
The potential damage to the environment and to the health of devotees from staggering levels of dangerous particles in the air is leading some temples and festivals to seek alternative — if less spectacular — practices, despite resistance from worshipers.
Famous temples such as the Taoist Nan Yao Temple (南瑤宮) in Changhua City — one of the nation’s largest and oldest temples — are playing firecracker CDs instead of launching the real thing, as well as encouraging followers to clap hands to create smoke-free noise.
Photo: Ting Wei-chieh, Taipei Times
The popular Taoist Hsing Tian Kong (行天宮) temple in Taipei has banned worshipers from burning incense, requesting that they simply bring their hands together to pray, instead of holding the burning sticks.
Other temples are sending paper offerings to be burned at state incinerators so the fumes can be treated.
And in New Taipei City, water lanterns that pollute the river have been replaced with a wall of lanterns outside a temple.
While the new alternatives might not be quite as atmospheric, campaigners say it is time for change.
“People come to temples to pray for good health, but the way they are worshipping is not healthy,” said Yeh Guang-perng (葉光芃), founder of the environmental group Air Clean for Taiwan. “They might not get sick right away, but long-term exposure would be harmful to their health.”
Taoism and Buddhism are the predominant faiths in the nation, each with millions of followers and with worship centering around temples and festival events.
During a nine-day pilgrimage last month in central Taiwan honoring the Taoist sea goddess Matsu, government monitoring revealed levels of harmful microscopic PM2.5 particles — fine particles less than 2.5 micrometers in diameter — reached more than 60 times the WHO’s recommended levels along the route after multiple firecrackers were set off.
Environmental groups have also warned over hazardous chemicals, such as benzene and methylbenzene, released from burning incense and paper money.
However, some devotees are reluctant to let go.
“The traditional belief is that the more firecrackers and incense used, the sincerer the faithful will appear and the more good fortune will be bestowed on them,” said Chiu Chien-fu (邱建富), director of Nan Yao Temple.
The temple for the first time canceled a budget of NT$1 million (US$30,576) for setting off firecrackers at a recent Matsu pilgrimage it hosted, but about half of its devotees refused to follow suit and set off their own, he said.
Dajia Jenn Lann Temple (大甲鎮瀾宮), in Taichung’s Dajia District (大甲), also Taoist, is encouraging worshipers to dedicate fresh flowers and fruits to deities, and to donate the money they would spend on firecrackers to charity.
Again, the reaction has been mixed from worshipers.
“Actually the smog coming from China is far more serious. Air pollution is not caused by religious activities alone,” read one message on the temple’s Facebook page.
“Some followers are unhappy, especially older people who think they are being disrespectful and we cannot force them. It is not easy to change,” temple chairman Yen Chin-piao (顏清標) said.
Authorities are banking on a scientific approach to persuade skeptical worshipers to go “green.”
The levels of PM2.5 at last month’s main Matsu festival pilgrimage were posted real-time online by the Environmental Protection Administration (EPA), which sent a dedicated team to follow the celebrations for the first time.
“We hope that with the scientific proof from the on-site data, we can persuade the public to change,” the EPA’s Air Quality Protection and Noise Control Department head Chen Shyan-heng (陳咸亨) said.
The EPA has promised to bring in new restrictions on the amount, location and timings for setting off firecrackers within the next year, after pressure from lawmakers shocked by air pollution at the Matsu celebrations.
Only setting off firecrackers at restricted hours is punishable under a noise control law, with a maximum fine of NT$30,000.
There is no official record of how many religious establishments are adopting “green” approaches.
Taiwan is stepping up plans to create self-sufficient supply chains for combat drones and increase foreign orders from the US to counter China’s numerical superiority, a defense official said on Saturday. Commenting on condition of anonymity, the official said the nation’s armed forces are in agreement with US Admiral Samuel Paparo’s assessment that Taiwan’s military must be prepared to turn the nation’s waters into a “hellscape” for the Chinese People’s Liberation Army (PLA). Paparo, the commander of the US Indo-Pacific Command, reiterated the concept during a Congressional hearing in Washington on Wednesday. He first coined the term in a security conference last
Prosecutors today declined to say who was questioned regarding alleged forgery on petitions to recall Democratic Progressive Party (DPP) legislators, after Chinese-language media earlier reported that members of the Chinese Nationalist Party (KMT) Youth League were brought in for questioning. The Ministry of Justice Investigation Bureau confirmed that two people had been questioned, but did not disclose any further information about the ongoing investigation. KMT Youth League members Lee Hsiao-liang (李孝亮) and Liu Szu-yin (劉思吟) — who are leading the effort to recall DPP caucus chief executive Rosalia Wu (吳思瑤) and Legislator Wu Pei-yi (吳沛憶) — both posted on Facebook saying: “I
Sung Chien-liang (宋建樑), who led efforts to recall Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lee Kun-cheng (李坤城), was released on bail of NT$80,000 today amid outcry over his decision to wear a Nazi armband to questioning the night before. Sung arrived at the New Taipei District Prosecutors’ Office for questioning in a recall petition forgery case last night wearing a red armband bearing a swastika, carrying a copy of Adolf Hitler’s Mein Kampf and giving a Nazi salute. Sung left the building at 1:15am without the armband and covering the book with his coat. Lee said today that this is a serious
A court has approved Kaohsiung prosecutors’ request that two people working for Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lin Dai-hua (林岱樺) be detained, as a probe into two cases allegedly involving her continues. The request was made on Friday, after prosecutors raided Lin’s two offices and the staffers’ residences, and questioned five on suspicion of contravening the Anti-Corruption Act (貪汙治罪條例). The people included the directors of Lin’s Daliao (大寮) and Linyuan (林園) district offices in Kaohsiung, surnamed Chou (周) and Lin (林) respectively, as well as three other staffers. The prosecutors’ move came after they interrogated Lin Dai-hua on Wednesday. She appeared solemn following