A survey of the Taipei Dome construction site, made jointly by the Taipei Department of Urban Development, Farglory Group and city councilors, ended in mutual recriminations yesterday, with Farglory reiterating its desire to resume building the dome and the city government again rejecting the proposal, in spite of a consensus on April 14 to dissolve the contract.
Held to investigate reports of steel erosion and purported attenuation of the dome’s foundations by “upward buoyant forces,” the survey produced separate and contradicting statements from city officials, Farglory representatives and city councilors, which were followed by heated public statements later in the day.
Taipei Department of Urban Development Commissioner Lin Jou-min (林洲民) said in his press briefing that Farglory had made the stadium complex unsafe by altering the original blueprints without seeking city approval, including the removal of 17 staircases.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
The city government’s previous evaluations were sanctioned by the central government and conducted with the full participation of the Taiwan Architecture and Building Center, he said, adding that Farglory had violated the law by secretly making changes to the original design over a period of 50 months without informing regulators of those changes.
However, in its separate press briefing, Farglory general manager Tang Chia-feng (湯佳峰) categorically denied any wrongdoing, saying: “Each detail of the dome had been done in accordance with the law and the contract without a single iota of error, and the Taipei City Government’s claims are without any merit whatsoever.”
Farglory only consented to dissolve the contract to build the dome because it wishes to cooperate with the government, and its preference was and still is to restore the contract “as soon as possible,” Tang said.
Photo: Liu Hsin-de, Taipei Times
He added that in Farglory’s view, the city government’s allegations of public safety violations are “manufactured issues.”
Farglory maintains that it had legally obtained permission to change the design when it applied for relicensing in 2013, Tang said.
After participating in the survey, Democratic Progressive Party City Councilor Tang Chung-yen (童仲彥) told reporters that the unfinished stadium is “a big rotten egg,” and that both the city government and Farglory were to blame.
Although Farglory has an ongoing obligation to safeguard public safety at the Taipei Dome construction area, the developer removed instruments for measuring water pressure from the site as soon as the city government announced its decision to suspend work on the dome, Tang said.
The Department of Urban Development was apparently unaware of this maneuver, because it had recently assured the public that there is nothing wrong with the site by using outdated buoyancy figures from measurements made in July last year, Tang said.
“The Taipei City Government and the Farglory Group deserve 50 strokes of the cane each,” he said.
Taipei City Government spokesman Sidney Lin (林鶴明) said it was Farglory that was “manufacturing issues,” and unless Farglory resolves its unauthorized design changes, Taipei would not consider restoring the contract.
“Farglory’s attempt to mislead public opinion is irresponsible and impractical,” Lin said.
Additional reporting by CNA
The High Prosecutors’ Office yesterday withdrew an appeal against the acquittal of a former bank manager 22 years after his death, marking Taiwan’s first instance of prosecutors rendering posthumous justice to a wrongfully convicted defendant. Chu Ching-en (諸慶恩) — formerly a manager at the Taipei branch of BNP Paribas — was in 1999 accused by Weng Mao-chung (翁茂鍾), then-president of Chia Her Industrial Co, of forging a request for a fixed deposit of US$10 million by I-Hwa Industrial Co, a subsidiary of Chia Her, which was used as collateral. Chu was ruled not guilty in the first trial, but was found guilty
DEADLOCK: As the commission is unable to forum a quorum to review license renewal applications, the channel operators are not at fault and can air past their license date The National Communications Commission (NCC) yesterday said that the Public Television Service (PTS) and 36 other television and radio broadcasters could continue airing, despite the commission’s inability to meet a quorum to review their license renewal applications. The licenses of PTS and the other channels are set to expire between this month and June. The National Communications Commission Organization Act (國家通訊傳播委員會組織法) stipulates that the commission must meet the mandated quorum of four to hold a valid meeting. The seven-member commission currently has only three commissioners. “We have informed the channel operators of the progress we have made in reviewing their license renewal applications, and
Taiwan People’s Party (TPP) Chairman Huang Kuo-chang (黃國昌) yesterday appealed to the authorities to release former Taipei mayor Ko Wen-je (柯文哲) from pretrial detention amid conflicting reports about his health. The TPP at a news conference on Thursday said that Ko should be released to a hospital for treatment, adding that he has blood in his urine and had spells of pain and nausea followed by vomiting over the past three months. Hsieh Yen-yau (謝炎堯), a retired professor of internal medicine and Ko’s former teacher, said that Ko’s symptoms aligned with gallstones, kidney inflammation and potentially dangerous heart conditions. Ko, charged with
Taiwan-based publisher Li Yanhe (李延賀) has been sentenced to three years in prison, fined 50,000 yuan (US$6,890) in personal assets and deprived political rights for one year for “inciting secession” in China, China's Taiwan Affairs Office spokesman Chen Binhua (陳斌華) said today. The Shanghai First Intermediate People’s Court announced the verdict on Feb. 17, Chen said. The trial was conducted lawfully, and in an open and fair manner, he said, adding that the verdict has since come into legal effect. The defendant reportedly admitted guilt and would appeal within the statutory appeal period, he said, adding that the defendant and his family have