Minister without portfolio-designate Chang Ching-sen (張景森), who was president-elect Tsai Ing-wen’s (蔡英文) policy office executive director, stirred up controversy with comments on Facebook calling activists “pathetic” for having sided with a family who resisted an urban renewal project that demolished their residence, but are now reportedly receiving five apartments in the completed apartment complex.
The post, criticized by activists and politicians alike and deleted soon after it was posted, also prompted a response from premier-designate Lin Chuan (林全) yesterday.
Lin said he wished to remind Cabinet members that “with the change of our positions, every slip of the tongue can cause social distress and lead all our efforts in preparation for future reforms to go up in smoke.”
Photo: Lo Pei-der, Taipei Times
“Urban renewal has to be done, but it should not be the means for corporations to speculate and rake in profits. The Wenlin Yuan case was so controversial because then-Taipei City Government had become the demolition team of the construction company, which had advertised the project before the dispute was resolved,” Lin told a news conference yesterday. “The procedure was indeed flawed.”
He said that Chang’s remarks “blurred why the project was contentious” since “people’s rights, their emotional attachment to their home, democratic procedure and public interest” are things that cannot be measured in terms of money, “and this is what we should always remember.”
The controversy stemmed from a Facebook post by Chang on Monday about an ad advertising the Wenlin Yuan (文林苑) urban renewal project in Taipei’s Shilin District (士林) that in 2012 met resistance from the Wang (王) family who had refused to be relocated for the renewal and sparked a protest that was joined by scores of activists and students.
“[It was] the most kuso [a term in Taiwanese subculture meaning memed or parodied, but has evolved to indicate something nonsensically funny] activism in history. The Wang family that seemed to have been persecuted by the construction company and the government had a house that was 56.06 ping [185.2m2], but now has been distributed five apartments that total 175.02 ping with a value of more than NT$100 million [US$3.1 million],” Chang wrote.
“Fuck! How pathetic,” he wrote. “I meant those highbrow young people who howled for justice and staged candlelight vigils for the family.”
Chang soon deleted the Facebook post after it attracted a barrage of criticism.
However, Chang wrote another post saying he had no intention of making fun of the Wang family and the activists,” and added: “If the Wang family is still not satisfied with the five apartments they got, I can only say that they are unhappy billionaires. The [2012] protest, in my opinion, has stigmatized urban renewal and halted the city’s renewal projects.”
The second post was also later deleted.
Sunflower movement leader Lin Fei-fan (林飛帆) on Monday night posted on Facebook: “Do Chang’s comments … reflect the new government’s stance on housing justice? In other words, [is the government saying] we can tear your house down whether you like it or not, and when we give you some money and housing units in exchange, you must make your kowtows and say: ‘Thank you your highness’?”
He called on the Democratic Progessive Party to remove Chang from the future Cabinet, adding: “My second request is to [former Taipei mayor] Hau Lung-bin (郝龍斌) and other Chinese Nationalist Party (KMT) politicians: Shut up. You were the ones who tore down their house.”
The Social Democracy Party (SDP) also issued a statement, saying the Wenlin Yuan project was a controversial case that highlighted the unconstitutionality of Article 36 of the Urban Renewal Act (都市更新條例) that grants the government the power to remove designated buildings on behalf of the implementers of the renewal.
“Is mocking those young activists who have always been walking ahead of the DPP the only thing Chang, a DPP-nominated minister without portfolio, can do? Is this what the DPP mean by residential justice?” the SDP statement said.
Cabinet spokesperson-to-be Tung Chen-yuan (童振源) later on Monday said that Chang’s personal remarks do not represent the future DPP administration.
Additional reporting by Su Fang-ho
The coast guard drove away 567 Chinese boats and seized seven illegally operating in Taiwanese waters in the first six months of this year, the Coast Guard Administration (CGA) said yesterday. They mostly operated near Kinmen and Penghu counties, resulting in fines totaling NT$1.7 million (US$52,440), it said. Three ships — two near Kinmen County and one near Penghu County — were detained in January for illegally crossing the border, while one ship each was detained near Kinmen in February and Penghu in March respectively, it said. The ship seized near Penghu in January was the Yun Ao (雲澳), detained by the CGA’s
Military photovoltaic projects have been found to have used Chinese-made devices blacklisted by the government, including Huawei Technologies Co routers, the Ministry of National Defense’s Armaments Bureau said on Thursday. An ongoing investigation has identified the illegal use of 128 current transformers, two routers and a data reader at the Hungchailin Army Base, Pinghai Navy Base and Tri-Service General Hospital’s Songshan branch, it said. The devices were manufactured in the Chinese factories of German solar energy equipment supplier SMA Solar Technology, Taiwanese electronics manufacturer Delta Electronics Co, Chinese electronics manufacturer Huawei and Taiwanese industrial PC maker Advantech Co, the bureau said. The bureau’s
The entire Alishan Forest Railway line is to reopen for the first time in 15 years on Saturday, with tickets to go on sale at 2pm today. The historic railway from Chiayi to Alishan (阿里山) is finally set to reopen after the completion of the final No. 42 tunnel, Alishan Forest Railway and Cultural Heritage Office Deputy Director-General Chou Heng-kai (周恆凱) said. It is to run on a new timetable, with four trains daily, he said. The 9am train is to depart from Chiayi Railway Station bound for Shizilu Station (十字路), while the 10am train departing from Chiayi is to go all the
Beijing’s recent provocative actions against the Philippines in the South China Sea were partly meant as a “dress rehearsal” for the invasion of Taiwan, former US deputy national security advisor Matt Pottinger said at a Heritage Foundation forum in Washington on Tuesday. Beijing’s blocking of a Philippine resupply mission on June 17 with unprecedented violence had multiple implications. “What they’re doing is trying to demonstrate that they can blockade, create a sense of futility and discredit the idea that the United States is going to help not only the Philippines, but by extension Taiwan,” Pottinger said. Pottinger was referring to a clash