The Taipei District Court yesterday ruled that Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Tuan Yi-kang (段宜康) must pay President Ma Ying-jeou (馬英九) NT$600,000 (US$17,918) in compensation and apologize to Ma for alleging in January last year that Ma had accepted NT$100 million in an off-the-book political donation from a major company in the run-up to the 2008 presidential election.
The lawmaker was also ordered to publish his apology in major newspapers.
Tuan said that he would appeal the ruling.
Hung Wen-jun (洪文浚), an attorney for Ma, filed civil lawsuits with the Taipei District Court on Jan. 29 last year against Tuan and political commentator Chen Ming-fen (陳敏鳳) over accusations that they made about Ma accepting off-the-books donations in 2007, asking for NT$10 million in compensation from each one and for them to have official apologies printed in four major newspapers.
Tuan has said that Ma illicitly accepted NT$100 million from a listed company and that the money had helped the company in its acquisition of a historically significant state-owned corporation.
Chen on Jan. 15 said the heads of at least 12 magnates telecommunications and electronics companies collectively offered Ma NT$200 million, money that Chen said Ma handed over to a close aide.
He named Taiwan Memory Co chairman John Hsuan (宣明智), Siliconware Precision Industry co-chairman Bough Lin (林文伯), then-First International Telecom Corp president Charlie Wu (吳清源) and James Chew (邱羅火), a manageing partner of the Taiwan Fortune of Fortune Venture Investment Group, as some of the businesspeople involved.
Chen said that Ma had received NT$80 million from Hsuan, and sums of NT$50 million and NT$70 million from the others via a 2007 fundraising.
Yesterday’s ruling only covered the lawsuit against Tuan. Closing arguements in that case were heard last month.
The lawsuit against Chen is still underway.
Additional reporting by CNA and staff writer
The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday said it is fully aware of the situation following reports that the son of ousted Chinese politician Bo Xilai (薄熙來) has arrived in Taiwan and is to marry a Taiwanese. Local media reported that Bo Guagua (薄瓜瓜), son of the former member of the Political Bureau of the Central Committee of the Communist Party of China, is to marry the granddaughter of Luodong Poh-Ai Hospital founder Hsu Wen-cheng (許文政). The pair met when studying abroad and arranged to get married this year, with the wedding breakfast to be held at The One holiday resort in Hsinchu
The Taipei Zoo on Saturday said it would pursue legal action against a man who was filmed climbing over a railing to tease and feed spotted hyenas in their enclosure earlier that day. In videos uploaded to social media on Saturday, a man can be seen climbing over a protective railing and approaching a ledge above the zoo’s spotted hyena enclosure, before dropping unidentified objects down to two of the animals. The Taipei Zoo in a statement said the man’s actions were “extremely inappropriate and even illegal.” In addition to monitoring the hyenas’ health, the zoo would collect evidence provided by the public
‘SIGN OF DANGER’: Beijing has never directly named Taiwanese leaders before, so China is saying that its actions are aimed at the DPP, a foundation official said National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) yesterday accused Beijing of spreading propaganda, saying that Chinese President Xi Jinping (習近平) had singled out President William Lai (賴清德) in his meeting with US President Joe Biden when talking about those whose “true nature” seek Taiwanese independence. The Biden-Xi meeting took place on the sidelines of the APEC summit in Peru on Saturday. “If the US cares about maintaining peace across the Taiwan Strait, it is crucial that it sees clearly the true nature of Lai and the ruling Democratic Progressive Party (DPP) in seeking Taiwanese independence, handles the Taiwan question with extra
A decision to describe a Chinese Ministry of Foreign Affairs statement on Singapore’s Taiwan policy as “erroneous” was made because the city-state has its own “one China policy” and has not followed Beijing’s “one China principle,” Deputy Minister of Foreign Affairs Tien Chung-kwang (田中光) said yesterday. It has been a longstanding practice for the People’s Republic of China (PRC) to speak on other countries’ behalf concerning Taiwan, Tien said. The latest example was a statement issued by the PRC after a meeting between Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) and Chinese President Xi Jinping (習近平) on the sidelines of the APEC summit